Dizem que o segredo para despertar bem é ter uma boa noite de sono. Alguns têm o sono tranquilo e dormem como um anjo; outros têm o sono pesado, dormem como uma pedra. E tem quem tenha o sono mais agitado e passa a noite se revirando de um lado pra outro na cama. Tem quem goste de dormir de barriga pra cima, de lado, de bruços. Alguns gostam de acordar bem cedo, junto com as galinhas. Outros já gostam de varar a noite na balada.
E tem aqueles que passam a noite em claro – por preocupação, porque o(a) companheiro(a) ronca, porque teve pesadelo, etc. Isso tudo aí tira o sono de qualquer um! Daí estas pessoas acabam trocando o dia pela noite, e quando precisam ficar acordados à força passam o dia sonolentos, bêbados de sono.
Para aprender como dizer algumas dessas expressões em inglês, clique nos links do texto ou na listagem abaixo:
- Como dizer UMA BELA NOITE DE SONO em inglês
- Como dizer SONO em inglês
- Como dizer TER SONO PESADO em inglês
- Como dizer DE BARRIGA PARA CIMA em inglês
- Como dizer ACORDAR COM AS GALINHAS em inglês
- Como dizer VARAR A NOITE em inglês
- Como dizer PASSAR A NOITE EM CLARO em inglês
- Como dizer TIRAR O SONO em inglês
- Como dizer TROCAR A NOITE PELO DIA em inglês
- Como dizer BÊBADO(A) DE SONO em inglês
I suggest a warm shower and a cup of chamomile tea. And have nice dreams!
See you next time,
Ainda precisa de ajuda?
Configura algumas opções:
- Envie sua questão em nossa comunidade;
- Assine o English Plus e tenha acesso ilimitado a respostas verificadas por especialistas.
Mostrar 10 comentários