13 frases em inglês com expressões indispensáveis

Olá Pessoal, nossas treze frases de hoje voltam com expressões indispensáveis para uma boa fluência verbal. Tem um pouco de tudo, sempre visando preencher aquelas lacunas que incomodam tanto na hora de falar o inglês. Confiram:

1. Flamenguista, Corintiano, etc: Flamengo fan, Corinthians fan, etc.
Ex: He´s a Vasco fan. (Ele é Vascaíno.)

Tire suas dúvidas sobre os tempos verbais, baixe um guia grátis da Englishtown: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar!

2. Virar o jogo: Turn the game around
Ex: They turned the game around in the second half. (Eles viraram o jogo no segundo tempo.)

3. Ir por água abaixo: Go down the plughole.
Ex: Everything went down the plughole. (Foi tudo por água abaixo.)

4. Dar trabalho: Be a lot of work.
Ex: Being a mother is a lot of work. (Ser mãe dá trabalho.)

5. Deixar na mão (recusar a ajudar): Turn sb away
Ex: They never turned us away. (Eles nunca nos deixaram na mão.)

6. De luto: In mourning
Ex: He was in mourning. (Ele estava de luto.)

7. Dos outros, alheio: Other people´s
Ex: Don´t use other people´s things. (Não use as coisas dos outros.)

8. Atrapalhar: Get in the way
Ex: It was getting in the way of me enjoying life. (Isto estava me atrapalhando a aproveitar a vida.)
Ex: The noise got in the way of him writing it. (O barulho atrapalhou ele escrever.)

9. Chegar (Chega de comer, falar,etc.): That´s enough eating, talking, etc.
Ex: That´s enought drinking! (Chega de beber!)

10. Ser melhor, seria melhor: Had better
Ex: You´d better go now. (É melhor você ir agora.)
Ex: I´ll bring it next week. You´d better!. (Vou trazer semana que vem. É melhor mesmo, acho bom!.)

11. Deixar no chinelo (ser muito melhor): Put sb/sth to shame
Ex: His team put ours to shame. (O time dele deixou o nosso no chinelo.)
Ex: She puts us to shame. (Ela nos deixa no chinelo.)

12. Altas horas(tarde da note): The small hours
Ex: We talked until the small hours. (Nós conversamos até altas horas.)

13. No limite: At (my, your, etc) limit
Ex: I was at my limit. (Eu estava no meu limite.)

Confira aqui mais dicas da série 13 frases em inglês.

All the Best!

Aplicativo para Ampliar o Vocabulário

Você tem dificuldade para se lembrar das palavras, phrasal verbs e expressões em inglês? Conheça o "Meu Vocabulário: Um aplicativo para ampliar o seu vocabulário em inglês" e veja como nossa equipe resolveu esse problema definitivamente.

Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook.

12.jpg

Donay Mendonça

Donay Mendonça é professor de inglês com anos de experiência no ensino de idiomas para jovens. Além de colaborar com artigos ele ainda é moderador do Fórum do English Experts.

24 comentários

  • 19/10/09  
    Ichy diz: 1

    Ótimas dicas, como sempre

  • 19/10/09  
    Susana diz: 2

    Esses artigos das 13 frases são muito úteis, pois várias vezes quando estamos escrevendo não sabemos como dizer certas expressões.

    Muito obrigada pelo ótimo conteúdo dos artigos!

    Congratultions!!

  • 19/10/09  
    VERA LUCIA ARCURI diz: 3

    Estas dicas são sempre muito bem vindas pois é dificil encontra-las em outro lugar.

  • 19/10/09  
    Nancy diz: 4

    Excellent. I liked to know these expressions very much. There are some expressions that I didn´t know.

  • 19/10/09  
    Cida diz: 5

    I’m a Palmeiras fan….
    I didn’t know this….very interesting!!!
    hugs,

  • 19/10/09  
    Gilvan Alencar Lopes diz: 6

    Estou gostando de receber esta aulas que vs preparam para nós, é realmente espetacular!.

    Obrigado!

  • 19/10/09  
    João B. L. Ghizoni diz: 7

    Great job, Donay! Congratulations!

  • 19/10/09  
    Mazu Bastos diz: 8

    Very Good!!!

  • 20/10/09  
    Donay Mendonça diz: 9

    Olá Pessoal,

    Obrigado pela participação!

    I´m a Flamengo fan!

    Abraços,

  • 20/10/09  
    cleber diz: 10

    … and I’m a Grêmio Fan! Go Grêmio!!!!!

  • 20/10/09  
    Ângela diz: 11

    I’m a flamengo fan too!!!!

  • 20/10/09  
    Otávio diz: 12

    Good tips! these are simple things but they are very useful, and its not that easy to find these expressions (even in a dictionary).
    Look forward to the next tips :)

  • 20/10/09  
    Hellenn Jakeline diz: 13

    Obrigada pelas dicas`
    parabens pelo trabalho de voces

    bye

  • 20/10/09  
    Stephan Hughes diz: 14

    Olá,

    Queria acrescentar à sua lista uma outra expressão para “deixar no chinelo” e “altas horas”:

    “put someone in the shade” e “wee hours”.

    Até!

    Stephan Hughes

  • 24/10/09  
    anônimo diz: 15

    Essas dicas de expressões úteis do dia-a-dia do Donay são excelentes. Thumbs up.

  • 27/10/09  
    rodrigo diz: 16

    i am Vasco fan!!!!
    rs

  • 27/10/09  
    Bruna diz: 17

    I didn’t know how to say “de luto” in English, now I’m happy to know it. :D

    These tips helps us a lot!

    Thanks!!

  • 27/10/09  
    Bruna diz: 18

    Ahh, before I forget, I’m São Paulo fan!!

    ;D

  • 30/10/09  
    Marcos Lalier diz: 19

    This is amazing.

    I am São Paulo fan.

    See you later

  • 08/11/09  
    anderson diz: 20

    essas frases ajuda muito aos estudantes brasileiros de ingles essas frases sao indispensavis

  • 10/11/09  
    REGICELENE OLTRAMARI HIRTENKAUF diz: 21

    Muito legal estas frases;

    I’m Internacional fan!

  • 13/11/09  
    Marianne diz: 22

    Ola pessoal…

    Eu sempre acompanho as dicas deste site porque eu acho o maximo, sem contar que ajuda e muito. Eu moro nos Estados Unidos, e afirmo com toda a certeza que este site “English Experts” oferece t dicas preciosas.
    Entao gostaria de postar uma observacao sobre o dica numero 3…Ir por agua abaixo( se voce disser ..go down the plughole as pessoas nao vao entender com certeza.
    O correto seria ( go down the drain) e o correto.

    Entao e isso..fica ai a dica.

    Abracos

  • 18/11/09  
    Thais diz: 23

    Parabens pelo site………..stou adorandoooooo…

  • 20/12/09  
    Matheus diz: 24

    Na frase 4 eu poderia falar assim:

    Being a mother hard work ?