13 frases feitas para quem quer falar inglês

Olá Pessoal! Confesso que um dos meus sonhos há alguns anos era conseguir falar inglês fluentemente. Hoje, além de me esforçar para manter este sonho que se realizou, trabalho diariamente visando contribuir um pouco com quem também deseja ser fluente. Confiram nossas treze frases de hoje, feitas para quem quer falar inglês.

1. Estar boiando: To be lost with
Ex: I´m lost with that math topic. (Eu estou boiando naquela matéria de matemática.)
Ex: He is lost with chemistry. (Ele está boiando em química.)

Aprenda inglês com as técnicas de quem já passou pelo processo. Experimente Grátis por 30 dias o Curso de Inglês do English Experts 3.0.

2. Hora: Time
Ex: Don´t talk to her. It´s not time yet. (Não fale com ela. Ainda não está na hora.)
Ex: Please, start. It´s already time. (Por favor, começe. Já está na hora.)

3. Sair pisando forte: March out
Ex: She marched out the room, calling him names. (Ela saiu pisando forte do lugar, xingando ele.)

4. Ter um sonho de consumo: To dream of buying something
Ex: She dreams of buying a modern computer. (O sonho de consumo dela é um computador moderno.)

5. Assumir/perder a liderança: Take/lose the lead
Ex: Alonso lost the lead of the championship after the Malaysian GP. (Alonso perdeu a liderança do campeonato depois do GP da Malásia.)
Ex: He managed to take the lead of the race. (Ele conseguiu assumir a liderança da corrida.)

6. Do nada, sem mais nem menos: Just like that
Ex: She quit her job! Just like that? (Ela largou o trabalho! Assim do nada?)

7. Era para ser assim (não tinha como mudar): It was meant to be
Ex: But they got married. It was meant to be. (Mas eles se casaram. Era para ser assim.)

8. Fazer residência (medicina): Do your residency
Ex: He did his residency at Harvard University School of Medicine. (Ele fez residência na Faculdade de Medicina de Harvard.)

9. Está batido, todo mundo já sabe: It´s old hat
Ex: This joke is old hat to them. (Esta piada já ficou velha para eles.)

10. Um atrás do outro: One after another
Ex: They just made one mistake after another. (Eles cometeram um erro atrás do outro.)

11. Ir para o beleléu, acabar: Go out the window
Ex: Motivation goes out the window when it happens. (A motivação vai para o beleléu quando isto acontece.)

12. Sair, tirar(mancha): Come out, get out
Ex: Do you think this stain will come out? (Você acha que esta mancha sai?)
Ex: How do you get coffee stain out of your clothes? (Como você tira mancha de café das suas roupas?)

13. Aparecer na tv: To Be on tv
Ex: He is going to be on tv. (Ele vai aparecer na tv.)
Ex: She was on tv yesterday. (Ela apareceu na tv ontem.)

All the best,

Aprenda mais

Gostou desse artigo? Conheça o Curso de inglês English Experts e descubra como você pode turbinar o seu inglês.

Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook.

12.jpg

Donay Mendonça

Donay Mendonça é professor de inglês com anos de experiência no ensino de idiomas para jovens. Além de colaborar com artigos ele ainda é moderador do Fórum do English Experts.

30 comentários

  • 30/04/10  
    Valdemar Jr diz: 1

    Muito bom, ótimas dicas!

  • 30/04/10  
    Eduardo Silva diz: 2

    Hi there! I’m here today to try to create one short story with the statements above. Its a ficticious story and even meaningless sometimes:

    “There was a time that “I was completely lost with” chemistry during my period at school. So, I decided that was “time” to overcome that situation and to “march out” for one new horizon. We do this, not just because we always want “to take the lead” of our lives, but for less important causes as well. I’m speaking about our “dream to buy something”, a feelling that sometimes comes out! “Just like that?” Yeah! Just like that! Someone who wants to buy something expensive by yourself, should study and looking for motivation to learn, to work and bringing results. That’s because I’m telling you: give importance for your studies and you’ll be a happy person, at least, “it was meant to be”… if you’re trying to be a doctor, so go “do your residency” in a good hospital. This kind of advice “is old hat”, but it’s right! If you don’t pursuit your goals, everything can “go out the window”. It will cause a wound in your life, and it will be dificult “to come out” this stain.
    Well, in short, I could be here day by day giving you advices like that “one after another”, but I’m not intending “to be on tv” (to show me up), so I just want to say: live your life with responsability. It’s totally yours!!!! “

  • 30/04/10  
    Flávia Magalhães diz: 3

    Some years ago, Donay dreamed of being fluent. But it was not very easy in the beginning, and sometimes he was lost with English. He marched out, very angry, but motivation never went out the window: he is persistent and after some time his dream came true.

    Nowadays, one of his activities is to moderate the EE forum. He is so famous there, that I wouldn’t be amazed if I heard he was invited to be on tv. Donay takes the lead of the ranking: 7577 posts till this moment. He is always there, answering every single post, one after another (and this information is old hat for all EE readers). There’s nothing to explain about the fact that everybody loves him. He strived for it. It was just meant to be.

  • 30/04/10  
    Flávia Magalhães diz: 4

    Aê, Eduardo! Gostei de ver!!!
    Principalmente a parte “If you don’t pursuit your goals, everything can go out the window”
    CONGRATS!

  • 30/04/10  
    kenia camargo diz: 5

    Adoro o site!
    Gostaria de dar uma opiniao nestes artigos quando voce diz que ficou fluente na lingua entao voce com certeza entende que nao podemos decorar estas sentenças com as traduçoes dadas;o ingles é feito de contextos necessitamos trabalhar bastante o vocabulario para entendermos direitinho como sera em nossa lingua materna.
    Eu tenho alunos que fixam com esta ideia de que o vocabulario nao varia e acaba querendo falar sempre com as mesmas palavras em todas as situaçoes.
    Entao acho que seria importante focalizar isto quando se coloca sentenças,expressoes ou slangs no site ja traduzidos.
    No mais parabens!!!
    Keep up!!!

  • 30/04/10  
    mili diz: 6

    Eduardo, this mini story is very funny specially because the stain came out of nowhere.

    really funny…

    I would suggest you to use your imagination and put together the dream of buying something and stain together….so probably you would buy a expensive suit, go to a restaurant and this expensive suit got some stain…..well there are so many ways for you to put all these 13 sentences together in a way where we could see the coherence and cohesion …

  • 01/05/10  
    Rafael isquierdo diz: 7

    Very nice story Eduardo and very creative.

  • 01/05/10  
    João B. L. Ghizoni diz: 8

    Nice list ad examples, Donay.

    Good try, Eduardo!

  • 01/05/10  
    João B. L. Ghizoni diz: 9

    Nice list and examples, Donay.

    Good try, Eduardo!

  • 01/05/10  
    Maria Angelica Rosa Varussa diz: 10

    Querido Professor Donay Mendonça

    Congratulations!!!
    Adorei saber que você gosta de compartilhar o teu conhecimento de inglês.
    Trabalho como professora de inglês numa escola pública e aprendo um pouco por dia. Repassarei aos meus alunos as tuas dicas com todo o carinho. Com respeito, a big hug to you.

  • 04/05/10  
    Amanda diz: 11

    I believe you need a native English speaker to correct your sentences, they are a little too formal, and some are incorrect. Just my opinion.

  • 04/05/10  
    Bernadete Carvalho diz: 12

    Obrigada, Donay! Excelente suas dicas!
    Aliás, tem sido muito importantes todas as dicas que recebo todos os dias no email, vindas do English Experts.

  • 04/05/10  
    Priscilla diz: 13

    I loved.. great e-mails !

  • 05/05/10  
    renan diz: 14

    quanto tempo mais voces vão demorar para postar um novo tópico?

    • 06/05/10  
      Alessandro diz:

      Renan,

      Esta semana o EE estava de mudança… espero normalizar o envio de dicas na semana que vem.

      Bons estudos!

  • 05/05/10  
    isabel diz: 15

    como se escreve :não consigo te esquecer!(em inglês)

  • 05/05/10  
    Stan diz: 16

    great tips!!!
    tks

  • 06/05/10  
    Mauricio Becker diz: 17

    Isabel
    I can’t forget you

  • 06/05/10  
    Clarinha Ascenção dos Santos diz: 18

    I loved ….great tips…

  • 07/05/10  
    Donay Mendonça diz: 19

    Pessoal,

    Obrigado a todos pela participação.

    Abraços,

  • 07/05/10  
    Rafael isquierdo diz: 20

    I can`t forget you !

  • 07/05/10  
    Eduardo Silva diz: 21

    Hi milli!!

    Thanks for your comments. I’m just envying a Flávia Magalhães. I’m imitating her. I lover her idea to create fictions stories based one 13 phrases. However, I confess that I was not inspired that day! Anyway, I bet you’ll like my next little story next time!!
    And Flávia! Your story was amazing and funny too!! You have an wonderfull imagination… lol

  • 08/05/10  
    Donay Mendonça diz: 22

    Flávia,

    I have no words to describe how happy I am to be in contact with people like you.I wish you every success in life.God bless you always!

    All the best,

  • 08/05/10  
    mili diz: 23

    Eduardo, I am very happy for you. If you need any help, any time count on me.

    11 04/05/10 Amanda disse:
    I believe you need a native English speaker to correct your sentences, they are a little too formal, and some are incorrect. Just my opinion.

    Amanda, besides the sentence number 7 this is not complete all the others are just fine and I dont thing Donay needs a native speaker to check his sentences, I think Donay do it very well done, so maybe it is not him, maybe it is you.

  • 09/05/10  
    João B. L. Ghizoni diz: 24

    When I sent Eduardo my congrats on his story, Flávia still had not published hers. Congrats to you, too, Flávia. Great story.

    As to Amanda’s comment, I don’t exactly see the point in suggesting that a native speaker correct Donay’s sentences. Why does it have to be a native speaker? Are native speakers the only ones to speak/write correctly? Do they always speak/write correctly? And what’s the problem is the sentences are a bit formal? Frankly, I think you’re too hard on him.

    (Sorry, people, but I felt I should defend Donay somehow.)

  • 09/05/10  
    João B. L. Ghizoni diz: 25

    Correction: (And what’s the problem IF the sentences…?)

  • 09/05/10  
    ivone diz: 26

    Informo meu novo e-mail: ivone,mariquinha1@hotmail.com
    Quero continuar recebendo suas lições que estou achando ótimas e tem-me sido de grande proveito.
    Por favor não mandem mais e-mails através do Terra, pois estou cancelando esse provedor.
    Obrigada pela atenção. Um abraço a todos.
    Ivone

    • 10/05/10  
      Alessandro diz:

      Ivone,

      Para receber as dicas por outro email você deve descadastrar o email atual clicando em “unsubscribe now” no rodapé de uma das dicas recebidas.

      Logo após entre novamente no site (www.englishexperts.com.br) e efetue o cadastro do novo email em “Dicas de inglês por Email” na barra lateral da direita.

      Atenciosamente,

      Alessandro Brandão

  • 23/05/10  
    ione diz: 27

    agora nos altos dos meus 40 anos eu estou aprendendo ingles..necessito de ajuda para aprender..eu sinto muita dificuldade..

  • 29/05/10  
    Matheus Leme diz: 28

    Isabel, answering your question:

    Eu não consigo te esquecer:

    “I can’t be over you” to be over sb, means that you completely forgot the person who made you get sad or something relationed.

    If your boyfriend have an argument with you or cheats on you , and you get really really irritated, say to him:
    I’ll be over you ok? I hope I helped