Oi pessoal, esses dias eu estava estudando sobre o Thanksgiving Day e me deparei com a palavra Turkey. Observe que Turkey significa Peru, ou seja, a mesma associação que nós(nativos do idioma Português) fazemos com o país Peru quem fala Inglês faz com a Turquia. Aliás, esta é uma forma muito eficiente de aprender um idioma, através de associações. Vou abordar esse tema em breve.“If I’d had the opportunities that you had I wouldn’t have done what you did”
(Se eu tivesse tido as oportunidades que você teve, eu não teria feito o que você fez).
Um executivo que fala 7 idiomas e morou em vários países disse que toda vez que precisa aprender um novo idioma ele estuda primeiro esta frase. Segundo ele, quem domina os tempos verbais contidos nela aprenderá com mais facilidade o que virá depois. Esta frase contém os seguintes tempos verbais:
Had had (past perfect)
Had (past simple)
Wouldn’t have done (present perfect conditional)
Did (past simple)
Até a próxima.
ATENÇÃO: NÃO envie comentários com assuntos NÃO relacionados ao post acima. Todos os comentários deste tipo serão desconsiderados! Para tirar dúvidas, acesse o Fórum do English Experts.
December 4th, 2006 at 11:33 am
Oi, o seu blog é muito bacana!
Mas eu nao acho ESSENCIAL conhecer os tempos verbais do português para poder ser fluente em inglês. Aprender uma língua depende mais de prática do que de teoria. Ninguém pensa em qual tempo verbal vai usar antes de falar, proficiência não depende de conhecimento gramatical. Não estou criticando, apenas quero dizer que já tentei essa abordagem antes e COMIGO não funcionou. Aprendizado de línguas, na minha opinião, deve ser através de assimilação natural, subconsciente e intuitiva. Tem que usar uma abordagem semelhante a dos 7 trunfos: muito input (autêntico), ser menos detalhista, concentrar-se no ritmo e na entonação, relaxar e se divertir, etc… Tens alguma dica adicional para trabalhar o listening (podcasts, web sites?)
Abs
December 4th, 2006 at 3:53 pm
Alipio,
Obrigado pelo comentário. Só um esclarecimento, eu não citei a palavra “Gramática”. Eu só quero dizer que se você não fala corretamente o seu idioma pátrio ficará muito mais complicado aprender outro.
See you!
December 4th, 2006 at 6:29 pm
Olá de novo!
Sim, entendi. Mas vc se referiu a base teórica. Base teórica de uma língua só pode ser gramática. Me corrija se eu estiver errado, por favor! Eu não conheço quase nada a respeito dos tempos verbais do português mas, modéstia a parte, acho que falo muito bem a minha língua nativa. Vc fala bem inglês? É fluente? Se for, como aprendeu? Vc estuda bastante gramática? No fundo, só estou procurando uma alternativa viável para aprender… Obrigado, vou continuar acompanhando o blog pra ver se aprendo alguma coisa!
Abs
December 4th, 2006 at 8:00 pm
Well, my opinion is you have to understand your own language in order to teach your language to non native speakers.
And I agree with Alipio that you can learn a second language without understanding howto teach or analyse your own language.
It is true there are two ways to learn. I learned German in school with lots of rules. And I learned enough Portuguese to survive (I am not fluent) by mimicing native speakers without understanding the grammar. I think that learning some grammar will bring me to the next level.
October 8th, 2007 at 4:47 pm
Alessandro, vc conhece algum site que possui podcasts grátis e com possibilidade de colocar em MP3.
October 8th, 2007 at 4:52 pm
Oi Tamara,
Conheço sim. Já escrevi sobre isso aqui no blog. Confira o seguinte link: PODCASTS
Abraço,
October 9th, 2007 at 7:25 pm
excelente site sobre lingua inglesa.Achei interessante o comment do Alipio.Realmente pra se aprender uma nova ligua nao temos q ficar memorizando tempos verbais.Temos q deixar fluilas na mente naturalmente(nao q isso seja menos importante).Por exemplo vejam os bebes q vao aprendendo sua lingua..convivencia
December 20th, 2007 at 12:43 am
Olá pessoal, estou nos EEUU morrendo pra aprender English e minha opinião pessoal é: ninguém aprenderá English fluente de nenhum método que não seja a prática, imersão total: assistir TV, ler, conversar, etc; só aprende English fluente quem está aqui,’e pasmem, ainda é complicado porquê a cada dia as pessoas abreviam palavras, usam gírias, etc; em suma, na vida de cada ser humano o aprendizado é sempre muito pessoal e aquilo que pode ser fácil para mim é difícil para um de vcs, e agora lembrem-se, ninguém que sabe bem o português se preocupa com ele, sou brasileira e tem muita gente matando o ‘Aurélio’ aí….finalmente meu conselho é: não se preocupem o aprendizado vem na necessidade e em rápido…pq ou vc fala ou se isola..bjs
December 20th, 2007 at 6:20 pm
Michele,
Você está certíssima, o aprendizado só vem com a prática. Como diria o bom e velho Chacrinha, “quem não se comunica se estrumbica”. Já tivemos uma discussão aqui o blog sobre a necessidade de morar fora do país para aprender um novo idioma. Chegamos a conclusão que é aconselhável, porém não é a única forma de aprender.
Obrigado pela participação,
Abraço,
March 2nd, 2008 at 3:21 pm
Tento aprender english a muito tempo e nao consigo esqueco as palavrar e não consigo escreve. se alguem tiver uma dica a mais estou na area.
March 30th, 2008 at 12:18 pm
Olá, Alessandro!
Concordo plenamente com você, por experiência própria!
Acredito que eu tenha um razoável conhecimento de português e isso facilita meu aprendizado de inglês. Minhas colegas de estudo, com menos conhecimento de português que eu, encontram maior dificuldade em aprender o segundo idioma.
De qualquer forma, acredito que conhecer melhor a nossa língua é um ato de amor à Pátria, ou de cidadania…
Abraços.
May 14th, 2008 at 6:18 pm
Embora meu comentário venha tratar de um tópico já há muito discutido, ainda assim me interesso também em manifestar meu voto de apoio ao Alessandro Brandão. O aprendizado resulta-se de um todo. Se nos restringirmos à teoria e não nos dedicarmos à prática, é óbvio que nos qualificaremos apenas em caráter teórico. Entretanto, dizer que o aprendizado tem sua base na prática, dispensando a teoria, ou, tendo-a como fato irrelevante, é estarmos exatamente concordando com o desenvolvimento/aprendizagem parcial e uma redução na evolução do aprendizado. Indubitavelmente podemos afirmar que, quão maior for a habilidade gramatical do candidato em sua língua nativa, maior será seu progresso/desenvolvimento na linguagem-alvo.
Abraços.
May 14th, 2008 at 9:36 pm
Altemar,
Obrigado por apoiar a minha opinião. Aprender um novo idioma não é esquecer a nossa língua pátria.
Abraço,
May 21st, 2008 at 10:42 am
Adoerei o blog.
Espero que ajude a quem deseja aprender inglês.
July 31st, 2008 at 4:32 pm
EU GOSTARIA DE MANTER CONTATO COM ALGUEM PARA EU APRENDER MELHOR O INGLES , MAS EU SEMPRE ACHO DE NÃO SEI ESCREVER NADA