Hoje eu vou discutir um pouco sobre as diferenças entre o too e o also em resposta à pergunta da Liane.
Bom a duvida que tenho é a seguinte: Too significa também e palavra also tem o mesmo significado,gostaria de saber se posso usar as duas palavras de qualquer forma ou cada uma exige uma determinada regra? Muito obrigada!!! – Liane
Liane, a regrinha é simples, o too significando também vem sempre no final da frase. Em contrapartida o also é mais utilizado no meio das frases, geralmente antes de algum verbo. Exemplos:
- I found it boring too. (also)
- I’ll be at the party too. (also)
- I also found it boring
- I’ll also be at the party
Eu acredito que o segredo para você nunca errar na utilização do too é se lembrar do seu outro significado. Além de também ele também pode ser traduzido como demais, algo exagerado. O too por incrível que pareça é uma palavra com sentido negativo, algo que ultrapassou os limites. Observe os exemplos:
- It’s VERY cold here! – Está muito frio aqui! (Situação suportável)
- It’s TOO cold here! – Está frio demais aqui! (Situação insuportável, sentido negativo)
Partindo desse princípio você consegue avaliar qual palavra cabe na seguinte frase.
- The look on my buddies face is too priceless.
Perceba que se você deseja exagerar o priceless (que não tem preço) você utiliza o too, mas se você quer expressar “além ou também” você utiliza do also.
Espero ter ajudado, se alguém quiser complementar a explicação os comentários estão liberados, eu ficaria muito grado com a colaboração e acredito que a Liane também.
See you!
“Graças a deus aprendi a viver apenas com o necessário” – Chico Xavier
Fonte:
http://www.answers.com/topic/also
http://www.answers.com/topic/too
Collaborator: Maria Brasileira


Comentários (13)
foi otimo .esclareceu minha sduvidas….
BOM ;
Respondendo ao Acacio:
Xeu ver se eu consigo explicar sem complicar muito…
Nesse caso não se usa too, porque você não está concordando, repetindo ou afirmando algo.
Exemplo:
I like this too.
Eu gosto disso também.
I also like this.
Eu também gosto disso. (ou “Eu gosto disso também”, tanto faz)
Vê? Significa que a outra pessoa gosta da mesma coisa (dã)
Em “See also”, você não está nem repetindo, concordando com ou afirmando nada.
Ah, e não se esqueçam, quando a frase é negativa, se usa either no lugar de too.
I don’t like this either.
Eu não gosto disso também (ou Eu também não gosto disso)
Either = também não
Mas prestem atenção ao contexto, pois either tem outros significados.
Caro leitor,
Só é possível enviar comentários em posts publicados há no máximo 1 mês. Para perguntas sobre o assunto abordado no artigo acima envie uma mensagem em nosso fórum.
Link do fórum: Fórum do English Experts
Se você nunca utilizou um fórum aprenda agora: Como utilizar o fórum.
São mais de 20.000 membros no fórum. Garantimos que nenhuma pergunta ficará sem resposta.
Mais informações
- Para críticas e sugestões envie um email para alessandro [arroba] englishexperts.com.br
- Para se tornar um colaborador clique aqui.
- Confira as Dicas Recomendadas.
Bons estudos!
Equipe do English Experts