<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Glossário de Fonética</title>
	<atom:link href="http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/</link>
	<description>Um guia para quem estuda inglês por conta própria via Internet</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 18:58:01 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: A pronúncia de beach, bitch, sheet e shit &#124; Dicas de Inglês</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-5/#comment-95325</link>
		<dc:creator>A pronúncia de beach, bitch, sheet e shit &#124; Dicas de Inglês</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Sep 2011 19:48:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-95325</guid>
		<description>[...] que eu quero tirar dúvidas com relação a pronúncia de determinadas palavras eu verifico os seus símbolos fonéticos no dicionário. Essa prática facilita muito no entendimento do inglês falado, veja só os símbolos fonéticos [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] que eu quero tirar dúvidas com relação a pronúncia de determinadas palavras eu verifico os seus símbolos fonéticos no dicionário. Essa prática facilita muito no entendimento do inglês falado, veja só os símbolos fonéticos [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rodrigo</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-4/#comment-81067</link>
		<dc:creator>rodrigo</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Apr 2010 06:10:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-81067</guid>
		<description>bom incentivo parabéns ,,mas esse english awe nao esta 100% correto nos primordios americano ..digo porqur moro em massachusetts a 6 anos ..como voce respondeu ao beuno sobre a pronuncia your e you&#039;re 
your ióóór   e you&#039;re  iúarrrrr  ..é o  correto ..

vejo muitos falntes da lingua inglesa americana e até mesmo professores pronunciando palavras  diferente a como se pronuncia aqui  ..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bom incentivo parabéns ,,mas esse english awe nao esta 100% correto nos primordios americano ..digo porqur moro em massachusetts a 6 anos ..como voce respondeu ao beuno sobre a pronuncia your e you&#8217;re<br />
your ióóór   e you&#8217;re  iúarrrrr  ..é o  correto ..</p>
<p>vejo muitos falntes da lingua inglesa americana e até mesmo professores pronunciando palavras  diferente a como se pronuncia aqui  ..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alessandro</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-4/#comment-79134</link>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Apr 2010 22:42:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-79134</guid>
		<description>Cristiane,

Por favor envie a sua pergunta em nosso fórum:
http://www.englishexperts.com.br/forum/

Abraço,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cristiane,</p>
<p>Por favor envie a sua pergunta em nosso fórum:<br />
<a href="http://www.englishexperts.com.br/forum/" rel="nofollow">http://www.englishexperts.com.br/forum/</a></p>
<p>Abraço,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: cristiane de Souza</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-4/#comment-79107</link>
		<dc:creator>cristiane de Souza</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Apr 2010 18:47:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-79107</guid>
		<description>Oi Alessandro,gostaria que vc me ajudasse na seguinte questão:Para as 3º pessoas do singular no presente simples os verbos são seguidos de S.Há exeções - ES ou IES.Dependendo da última sílaba ou letra anterior aos S, este pode ter som S ou mesmo de Z, a partir da fonética gostaria de saber o porquê dessas palavras, lerem sons diferentes em suas terminações. Estou falando da diferença dos verbos em uns som de Z e outros o S.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oi Alessandro,gostaria que vc me ajudasse na seguinte questão:Para as 3º pessoas do singular no presente simples os verbos são seguidos de S.Há exeções &#8211; ES ou IES.Dependendo da última sílaba ou letra anterior aos S, este pode ter som S ou mesmo de Z, a partir da fonética gostaria de saber o porquê dessas palavras, lerem sons diferentes em suas terminações. Estou falando da diferença dos verbos em uns som de Z e outros o S.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marco brainiac</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-4/#comment-78013</link>
		<dc:creator>Marco brainiac</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Mar 2010 17:47:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-78013</guid>
		<description>Meu dicionário Michaelis não falava das 3 variações dentro do IPA, só agora abri os olhos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Meu dicionário Michaelis não falava das 3 variações dentro do IPA, só agora abri os olhos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marco brainiac</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-4/#comment-78011</link>
		<dc:creator>Marco brainiac</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Mar 2010 17:27:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-78011</guid>
		<description>Muito bom seu resumo, será de grande valia.

obrigado</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muito bom seu resumo, será de grande valia.</p>
<p>obrigado</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alessandro</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-4/#comment-74580</link>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 00:50:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-74580</guid>
		<description>Tym,

Basta você procurar alguma compatível com os símbolos IPA. Se eu encontrar alguma eu posto aqui.

Good luck!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tym,</p>
<p>Basta você procurar alguma compatível com os símbolos IPA. Se eu encontrar alguma eu posto aqui.</p>
<p>Good luck!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: TYM</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-4/#comment-74539</link>
		<dc:creator>TYM</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Feb 2010 21:27:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-74539</guid>
		<description>Olá Alessandro! tudo bem? 

Ah, gostei muito do seu site, tem sido de bastante utilidade para o  meu aprendizado, Parabéns pelo trabalho.

Gostaria de saber se vc poderia disponibilizar um novo link para o tipo de fonte específica que gera os símbolos fonéticos para utilização no Word. O que vc postou em aí em cima: http://www.projetoaspa.org/cristofaro/fonte/ipa93mr.ttf não está funcionando.

Parabéns novamente.
Abraço.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá Alessandro! tudo bem? </p>
<p>Ah, gostei muito do seu site, tem sido de bastante utilidade para o  meu aprendizado, Parabéns pelo trabalho.</p>
<p>Gostaria de saber se vc poderia disponibilizar um novo link para o tipo de fonte específica que gera os símbolos fonéticos para utilização no Word. O que vc postou em aí em cima: <a href="http://www.projetoaspa.org/cristofaro/fonte/ipa93mr.ttf" rel="nofollow">http://www.projetoaspa.org/cristofaro/fonte/ipa93mr.ttf</a> não está funcionando.</p>
<p>Parabéns novamente.<br />
Abraço.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alessandro</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-4/#comment-73763</link>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 20:08:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-73763</guid>
		<description>Bruno,

Your se pronuncia assim: ióor
Já You&#039;re é assim: iúur

Espero que ajude!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bruno,</p>
<p>Your se pronuncia assim: ióor<br />
Já You&#8217;re é assim: iúur</p>
<p>Espero que ajude!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bruno</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-4/#comment-73762</link>
		<dc:creator>Bruno</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 20:02:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-73762</guid>
		<description>Alessandro
eu qria q vcs falasem a diferença da fonetica entre
o   &#039;&#039;your&#039;&#039;   e   &#039;&#039;you&#039;re&#039;&#039;

eu qro saber se a pronuncia é a mesma^^
obrigado dsde jah!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Alessandro<br />
eu qria q vcs falasem a diferença da fonetica entre<br />
o   &#8221;your&#8221;   e   &#8221;you&#8217;re&#8221;</p>
<p>eu qro saber se a pronuncia é a mesma^^<br />
obrigado dsde jah!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fernando Peixoto</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-4/#comment-73305</link>
		<dc:creator>Fernando Peixoto</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jan 2010 21:06:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-73305</guid>
		<description>Olá

Vejo que muitos dicionários e livros didáticos fazem sua própria tradução, onde comprei livros que a pronúncia ensinada de window era uindou, e todos sabem que isto não está correto.

Pois bem, o melhor é aprender simbolos foneticos do dicionario oxford e não ficar pegando vários dicionários e vários livros que escrevem ao lado da palavra a traduçao do escritor. Vai ficar uma tremenda bagunça na cabeça e na hora de usar, não vai sair nada oupior sair tudo errado e nem mesmo vc consegue entender o que falou.

Se você ouvir 10 pessoas que falam a palavra THIS, praticamente quase todas falarão Diz ou zis, tiz, mas na verdade este i nao é i e sim ê, caso contrario ficará igual a these.  O presidente dos USA fala think - ténk you, sim tenk e todos sabem que está errado.

Vejam crianças que falam, a lingua quase pula da boca e ai elas estao exagerando para tentar falar o certo e aos poucos o ingles fica preguiçoso e ai meu amigo vai entender tudo errado  aprender errado, e a lingua nao vai sair um pouco para fora dos dentes superiores para falar palavras como this ou think.

Th do think - cenk, nao esqueça que C/K, P, T são explosivos. O i nao é i e sim ê,  th é de sapo, senta, 
Th this - o i é ê,  th eu uso zorba ou zebra e alguns casos uso o D. O grande desafio nao esta se é D ou Z e sim a vogal da palavra e a palavra anterior e seguinte, O th é mole, fraco, molenga e altamente influenciavel que vemantes ou depois. Veja in the evening ou in the morning

in - ên
the - z/d - i
evening - ivnIng - cuidado nesta

ênivnen - o final no nariz saindo ar pelo nariz.

aqui um caminho obscuro ing nasal,, do vn sem colocar vogal entre e somente treinando e ouvido vc verá a melhor maneira. Pegue seu dicionario oxford e ouça.

abs
fernando</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá</p>
<p>Vejo que muitos dicionários e livros didáticos fazem sua própria tradução, onde comprei livros que a pronúncia ensinada de window era uindou, e todos sabem que isto não está correto.</p>
<p>Pois bem, o melhor é aprender simbolos foneticos do dicionario oxford e não ficar pegando vários dicionários e vários livros que escrevem ao lado da palavra a traduçao do escritor. Vai ficar uma tremenda bagunça na cabeça e na hora de usar, não vai sair nada oupior sair tudo errado e nem mesmo vc consegue entender o que falou.</p>
<p>Se você ouvir 10 pessoas que falam a palavra THIS, praticamente quase todas falarão Diz ou zis, tiz, mas na verdade este i nao é i e sim ê, caso contrario ficará igual a these.  O presidente dos USA fala think &#8211; ténk you, sim tenk e todos sabem que está errado.</p>
<p>Vejam crianças que falam, a lingua quase pula da boca e ai elas estao exagerando para tentar falar o certo e aos poucos o ingles fica preguiçoso e ai meu amigo vai entender tudo errado  aprender errado, e a lingua nao vai sair um pouco para fora dos dentes superiores para falar palavras como this ou think.</p>
<p>Th do think &#8211; cenk, nao esqueça que C/K, P, T são explosivos. O i nao é i e sim ê,  th é de sapo, senta,<br />
Th this &#8211; o i é ê,  th eu uso zorba ou zebra e alguns casos uso o D. O grande desafio nao esta se é D ou Z e sim a vogal da palavra e a palavra anterior e seguinte, O th é mole, fraco, molenga e altamente influenciavel que vemantes ou depois. Veja in the evening ou in the morning</p>
<p>in &#8211; ên<br />
the &#8211; z/d &#8211; i<br />
evening &#8211; ivnIng &#8211; cuidado nesta</p>
<p>ênivnen &#8211; o final no nariz saindo ar pelo nariz.</p>
<p>aqui um caminho obscuro ing nasal,, do vn sem colocar vogal entre e somente treinando e ouvido vc verá a melhor maneira. Pegue seu dicionario oxford e ouça.</p>
<p>abs<br />
fernando</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Camila Emily</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-4/#comment-69668</link>
		<dc:creator>Camila Emily</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 19:18:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-69668</guid>
		<description>Hi there,

        It`s all right?Meu nome é Camila e sou professora de Inglês ,achei uma ótima idéia colocar os motivos de se saber os fonemas de uma língua tão gostosa de se trabalhar.Continue a incentivar os brasileiros a explorar o lado bom do Inglês.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi there,</p>
<p>        It`s all right?Meu nome é Camila e sou professora de Inglês ,achei uma ótima idéia colocar os motivos de se saber os fonemas de uma língua tão gostosa de se trabalhar.Continue a incentivar os brasileiros a explorar o lado bom do Inglês.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Karen</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-4/#comment-65648</link>
		<dc:creator>Karen</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Sep 2009 01:25:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-65648</guid>
		<description>A melhor maneira de aprender a pronunica dos simbolos foneticos e estudar estes sites:

www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics
e
www.oup.com/elt/global/products/englishfile/intermediate/c_pronunciation.

Hope you like it.
Karen Ramos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A melhor maneira de aprender a pronunica dos simbolos foneticos e estudar estes sites:</p>
<p><a href="http://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics" rel="nofollow">http://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics</a><br />
e<br />
<a href="http://www.oup.com/elt/global/products/englishfile/intermediate/c_pronunciation" rel="nofollow">http://www.oup.com/elt/global/products/englishfile/intermediate/c_pronunciation</a>.</p>
<p>Hope you like it.<br />
Karen Ramos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michele</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-4/#comment-59393</link>
		<dc:creator>Michele</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Aug 2009 23:18:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-59393</guid>
		<description>Olá! Gostaria de saber a diferença entre os fonemas ð e d.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá! Gostaria de saber a diferença entre os fonemas ð e d.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tiane</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-3/#comment-59214</link>
		<dc:creator>Tiane</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Aug 2009 15:44:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-59214</guid>
		<description>Bah, a melhor coisa q fiz foi ter recebido dicas desse site por e-mail!!! ótima dica!  Parabéns para tods!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bah, a melhor coisa q fiz foi ter recebido dicas desse site por e-mail!!! ótima dica!  Parabéns para tods!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jefferson</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-3/#comment-58070</link>
		<dc:creator>Jefferson</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Jul 2009 12:32:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-58070</guid>
		<description>I was trying to find this font, but i didn&#039;t know your name.

Thanks for the advice dude,

Hugs.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I was trying to find this font, but i didn&#8217;t know your name.</p>
<p>Thanks for the advice dude,</p>
<p>Hugs.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ivanete</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-3/#comment-57989</link>
		<dc:creator>Ivanete</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Jul 2009 21:40:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-57989</guid>
		<description>Os símbolos fonéticos ajudam mesmo na pronúncia. Eu conheci esses símbolos quando cursei Letras e eles me ajudaram bastante a entender certas pronúncias que antes eu desconhecia. E pra quem não os conhecia essa é uma ótima oportunidade....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Os símbolos fonéticos ajudam mesmo na pronúncia. Eu conheci esses símbolos quando cursei Letras e eles me ajudaram bastante a entender certas pronúncias que antes eu desconhecia. E pra quem não os conhecia essa é uma ótima oportunidade&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fernanda Paula</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-3/#comment-57644</link>
		<dc:creator>Fernanda Paula</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Jul 2009 17:35:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-57644</guid>
		<description>AS dicas aqui sao sempre mtooooooooooooo boas.... Parabéns!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>AS dicas aqui sao sempre mtooooooooooooo boas&#8230;. Parabéns!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rose</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-3/#comment-57643</link>
		<dc:creator>Rose</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Jul 2009 17:18:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-57643</guid>
		<description>Excelente dica sobre fonética.

Thank&#039;s a lot!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Excelente dica sobre fonética.</p>
<p>Thank&#8217;s a lot!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Luciana</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-3/#comment-57627</link>
		<dc:creator>Luciana</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Jul 2009 12:21:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-57627</guid>
		<description>Na verdade, o último &quot;e&quot; de edge não é pronúnciado. é algo como /édj/.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Na verdade, o último &#8220;e&#8221; de edge não é pronúnciado. é algo como /édj/.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gati</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-3/#comment-57553</link>
		<dc:creator>Gati</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Jul 2009 14:43:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-57553</guid>
		<description>31/08/07 [Márcio Fernando] Como se pronuncia EDGE?

:: Edge, seria &quot;é&#039;dgê&quot; com o &quot;é&quot; acentuado.  Entendeu? :) 


Aproveitando o ensejo, agradeço de montão essa dica. Eu nunca havia pensando em olhar MELHOR o dicionário para saber o que significavam e como eram lidas as fonéticas. Diabos...eu deveria ter lido Dicionário desde a primeira folha e não sair direto para as palavras que eu queria encontrar...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>31/08/07 [Márcio Fernando] Como se pronuncia EDGE?</p>
<p>:: Edge, seria &#8220;é&#8217;dgê&#8221; com o &#8220;é&#8221; acentuado.  Entendeu? :) </p>
<p>Aproveitando o ensejo, agradeço de montão essa dica. Eu nunca havia pensando em olhar MELHOR o dicionário para saber o que significavam e como eram lidas as fonéticas. Diabos&#8230;eu deveria ter lido Dicionário desde a primeira folha e não sair direto para as palavras que eu queria encontrar&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Luciana</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-3/#comment-57292</link>
		<dc:creator>Luciana</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Jul 2009 22:29:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-57292</guid>
		<description>Desculpem pelos (muitos) erros de digitação.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Desculpem pelos (muitos) erros de digitação.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Luciana</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-3/#comment-57291</link>
		<dc:creator>Luciana</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Jul 2009 22:27:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-57291</guid>
		<description>Algumas pessoas estão perguntando como pronunciar o &quot;th&quot;, como em breathe, that e thin. Como o alessandro mostrou, através dos símbolos, há duas pronúncias possíveis, dependendo da palavra o &quot;th&quot; é um som surdo, isso é, não faz vibrar nossas cordas vocais; ou sonoro, gerando vibração. O problema é que tanto o &quot;th&quot; surdo, como em &quot;thin&quot;, como o sonoro, como em &quot;that&quot;, são sons que não existem em português. Falantes de inglês como língua estrangeira (esse não é um problema exclusivamente brasileiro) Têm muita dificuldade de pronunciar essas palavras. Aqui vão algumas dicar para ajudar, mas é importante que saibamos que isso não é uma questão essencial para falantes nativos serem capazes de nos entender. Fazer a difereciação correta entre os sons de vogais e ditongos, ou pronunciar a palavra com a silaba tônica no lugar certo são questões muito mais importantes para que nos façamos compreender na língua inglesa. Anyway, para produzir o som do &quot;th&quot;, precisa-se colocar a pontinha da língua entre os dentes. O &quot;th&quot; surdo, como em &quot;thin&quot;, &quot;theatre&quot; e &quot;Cathy&quot; é pareciso com o &quot;s&quot; de quem tem lingua presa em português. Imaginem o Romário falando as palavras &quot;seleção&quot; e &quot;parceiro&quot;. Esse som é parecidíssimo com o do &quot;th&quot; em &quot;thin&quot;, isto é, não é som de &quot;s&quot;, nem &quot;f&quot;, nem &quot;t&quot;. Já o &quot;th&quot; sonoro, presente em &quot;this&quot;, &quot;that&quot;, &quot;although&quot; e &quot;thus&quot;, por exemplo é diferente. Precisa-se também comolar a pontinha da língua entre os dentes e fazer as cordas vocais vibrarem. Portanto, não devemos pronunciar &quot;this&quot; com som de &quot;z&quot;, nem de &quot;v&quot; nem de &quot;d&quot;. É algo diferente, que não existe em português. Para onhecerem exatamente o som dos dois &quot;th&#039;s&quot;, eu colocaria algumas dessas palavras no howJsay (www.howjsay.com) e tentaria reproduzir o som ouvido.
Boa sorte.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Algumas pessoas estão perguntando como pronunciar o &#8220;th&#8221;, como em breathe, that e thin. Como o alessandro mostrou, através dos símbolos, há duas pronúncias possíveis, dependendo da palavra o &#8220;th&#8221; é um som surdo, isso é, não faz vibrar nossas cordas vocais; ou sonoro, gerando vibração. O problema é que tanto o &#8220;th&#8221; surdo, como em &#8220;thin&#8221;, como o sonoro, como em &#8220;that&#8221;, são sons que não existem em português. Falantes de inglês como língua estrangeira (esse não é um problema exclusivamente brasileiro) Têm muita dificuldade de pronunciar essas palavras. Aqui vão algumas dicar para ajudar, mas é importante que saibamos que isso não é uma questão essencial para falantes nativos serem capazes de nos entender. Fazer a difereciação correta entre os sons de vogais e ditongos, ou pronunciar a palavra com a silaba tônica no lugar certo são questões muito mais importantes para que nos façamos compreender na língua inglesa. Anyway, para produzir o som do &#8220;th&#8221;, precisa-se colocar a pontinha da língua entre os dentes. O &#8220;th&#8221; surdo, como em &#8220;thin&#8221;, &#8220;theatre&#8221; e &#8220;Cathy&#8221; é pareciso com o &#8220;s&#8221; de quem tem lingua presa em português. Imaginem o Romário falando as palavras &#8220;seleção&#8221; e &#8220;parceiro&#8221;. Esse som é parecidíssimo com o do &#8220;th&#8221; em &#8220;thin&#8221;, isto é, não é som de &#8220;s&#8221;, nem &#8220;f&#8221;, nem &#8220;t&#8221;. Já o &#8220;th&#8221; sonoro, presente em &#8220;this&#8221;, &#8220;that&#8221;, &#8220;although&#8221; e &#8220;thus&#8221;, por exemplo é diferente. Precisa-se também comolar a pontinha da língua entre os dentes e fazer as cordas vocais vibrarem. Portanto, não devemos pronunciar &#8220;this&#8221; com som de &#8220;z&#8221;, nem de &#8220;v&#8221; nem de &#8220;d&#8221;. É algo diferente, que não existe em português. Para onhecerem exatamente o som dos dois &#8220;th&#8217;s&#8221;, eu colocaria algumas dessas palavras no howJsay (www.howjsay.com) e tentaria reproduzir o som ouvido.<br />
Boa sorte.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Getúlio Soares</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-3/#comment-56507</link>
		<dc:creator>Getúlio Soares</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 17:56:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-56507</guid>
		<description>Pessoal, visitem o site www.cefala.org/fonologia vá em fonética articulatória, sons do português, consoantes e vogais. Neste site vocês encontrarão os sons dos símbolos fonéticos e como funciona o aparelho articulatório. É muitíssimo interessante.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pessoal, visitem o site <a href="http://www.cefala.org/fonologia" rel="nofollow">http://www.cefala.org/fonologia</a> vá em fonética articulatória, sons do português, consoantes e vogais. Neste site vocês encontrarão os sons dos símbolos fonéticos e como funciona o aparelho articulatório. É muitíssimo interessante.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Edvar Alves de Mooura</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-2/#comment-55782</link>
		<dc:creator>Edvar Alves de Mooura</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Jun 2009 21:43:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-55782</guid>
		<description>Símbolos fonéticos.
Olá, Alessandro!Parabéns pelo site.
Pode me ajudar?
Como pronuncio o fonema do TH? Explico: Em português, dizemos: /pê/ /tê/kê/bê/etc mas nos deparamos com o th em &quot;that&quot; e &quot;thin&quot;. Como enuncio estes fonemas? Grato pela atenção.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Símbolos fonéticos.<br />
Olá, Alessandro!Parabéns pelo site.<br />
Pode me ajudar?<br />
Como pronuncio o fonema do TH? Explico: Em português, dizemos: /pê/ /tê/kê/bê/etc mas nos deparamos com o th em &#8220;that&#8221; e &#8220;thin&#8221;. Como enuncio estes fonemas? Grato pela atenção.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Robson Kriger</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-2/#comment-55513</link>
		<dc:creator>Robson Kriger</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Jun 2009 10:32:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-55513</guid>
		<description>Excelentes dicas que obviamente vai ajudar muito a todos que querem aprender, eu baixei todas, porém esse artigo de glossário de fonética é o único que não abre. Muito obrigado e grande abraço.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Excelentes dicas que obviamente vai ajudar muito a todos que querem aprender, eu baixei todas, porém esse artigo de glossário de fonética é o único que não abre. Muito obrigado e grande abraço.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alessandro</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-2/#comment-54992</link>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Jun 2009 11:47:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-54992</guid>
		<description>Raquel,

Alguns dicionários em especial os inglês-inglês tem este recurso. Para nossa sorte eles estão disponíveis online, confira os artigos do EE sobre eles nos links abaixo:

http://www.englishexperts.com.br/2009/04/19/dicionario-de-ingles-online-cambridge/
http://www.englishexperts.com.br/2009/04/19/dicionario-de-ingles-completo-dictionarycom/
http://www.englishexperts.com.br/2009/04/21/dicionario-de-ingles-com-termos-tecnicos-e-pronuncia-the-free-dictionary/

I hope that helps!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Raquel,</p>
<p>Alguns dicionários em especial os inglês-inglês tem este recurso. Para nossa sorte eles estão disponíveis online, confira os artigos do EE sobre eles nos links abaixo:</p>
<p><a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/04/19/dicionario-de-ingles-online-cambridge/" rel="nofollow">http://www.englishexperts.com.br/2009/04/19/dicionario-de-ingles-online-cambridge/</a><br />
<a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/04/19/dicionario-de-ingles-completo-dictionarycom/" rel="nofollow">http://www.englishexperts.com.br/2009/04/19/dicionario-de-ingles-completo-dictionarycom/</a><br />
<a href="http://www.englishexperts.com.br/2009/04/21/dicionario-de-ingles-com-termos-tecnicos-e-pronuncia-the-free-dictionary/" rel="nofollow">http://www.englishexperts.com.br/2009/04/21/dicionario-de-ingles-com-termos-tecnicos-e-pronuncia-the-free-dictionary/</a></p>
<p>I hope that helps!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: raquel</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-2/#comment-54988</link>
		<dc:creator>raquel</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Jun 2009 11:10:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-54988</guid>
		<description>como escuto estas pronúncias? vcs podem me mandar alguma coisa?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>como escuto estas pronúncias? vcs podem me mandar alguma coisa?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: William de Oliveira</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-2/#comment-54017</link>
		<dc:creator>William de Oliveira</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 May 2009 17:23:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-54017</guid>
		<description>O professor Vantuil B.Carvalho, tem um livro ENGLISH FOR BRAZILIANS com fonética junto com as frases escritas em inglês desde o nível elementar até o nível avançado do curso completo. Qualquer um consegue ler sem problemas. e-mail do prof. vantuildohc@hotmail.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O professor Vantuil B.Carvalho, tem um livro ENGLISH FOR BRAZILIANS com fonética junto com as frases escritas em inglês desde o nível elementar até o nível avançado do curso completo. Qualquer um consegue ler sem problemas. e-mail do prof. <a href="mailto:vantuildohc@hotmail.com">vantuildohc@hotmail.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Silvana Giusti da Silva</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-2/#comment-45462</link>
		<dc:creator>Silvana Giusti da Silva</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Feb 2009 13:14:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-45462</guid>
		<description>Hi everybody!

Nice to meet you.

I would like to learn and share my knowledges with you. I guess I&#039;ll appreciate this site very much.

Good luck for us!

Bye-bye,

Silvana</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi everybody!</p>
<p>Nice to meet you.</p>
<p>I would like to learn and share my knowledges with you. I guess I&#8217;ll appreciate this site very much.</p>
<p>Good luck for us!</p>
<p>Bye-bye,</p>
<p>Silvana</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dicas de Inglês :: Contando as sílabas dos adjetivos em Inglês</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-2/#comment-42416</link>
		<dc:creator>Dicas de Inglês :: Contando as sílabas dos adjetivos em Inglês</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Dec 2008 20:03:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-42416</guid>
		<description>[...] pronunciar a palavra corretamente. Senão não vai contar silabas que não existe. 2. Saber ler a transcrição fonética da palavra. Sabendo isso você executa o ponto [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] pronunciar a palavra corretamente. Senão não vai contar silabas que não existe. 2. Saber ler a transcrição fonética da palavra. Sabendo isso você executa o ponto [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Moisés Fiúza</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-2/#comment-41106</link>
		<dc:creator>Moisés Fiúza</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Dec 2008 03:07:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-41106</guid>
		<description>Parabéns pela contribuição! Para mim de muita utilidade pois vou estudar transcrição fonética agora, e é muito legal quando já temos alguma informação sobre o assunto. Muito obrigado!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Parabéns pela contribuição! Para mim de muita utilidade pois vou estudar transcrição fonética agora, e é muito legal quando já temos alguma informação sobre o assunto. Muito obrigado!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gustavo</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-2/#comment-39472</link>
		<dc:creator>Gustavo</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Nov 2008 14:52:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-39472</guid>
		<description>ola eu sou gustavo tenho 12 anos e estol com um grnade problema em ingles nao consigu pronunciar as palavras corretamente,e ne escrevelas,aplicalas em frases e essas coisas pesso a ajuda de vcs que ate fique de recuperação mais peço a juda de todos
obrigado o o site e d+
tchau</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ola eu sou gustavo tenho 12 anos e estol com um grnade problema em ingles nao consigu pronunciar as palavras corretamente,e ne escrevelas,aplicalas em frases e essas coisas pesso a ajuda de vcs que ate fique de recuperação mais peço a juda de todos<br />
obrigado o o site e d+<br />
tchau</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Francesca</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-2/#comment-38396</link>
		<dc:creator>Francesca</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Nov 2008 13:22:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-38396</guid>
		<description>Holà ,
preciso saber a pronincia (fonetica) do arabe para portugues das seguintes palavras:
Luz das aguas</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Holà ,<br />
preciso saber a pronincia (fonetica) do arabe para portugues das seguintes palavras:<br />
Luz das aguas</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Camila Freitas</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-2/#comment-36502</link>
		<dc:creator>Camila Freitas</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Nov 2008 15:06:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-36502</guid>
		<description>Olá, adorei esse site. 
Realmente ajuda muito quem quer aprender inglês.
Bom, eu aprendi a ler os símbolos fonéticos na faculdade.
E para facitar para quem nunca estudou fonética antes ai vai uma dica:
Leia os símbolos fonéticos como se estivesse lendo em português.A pronuncia é a mesma.
=)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá, adorei esse site.<br />
Realmente ajuda muito quem quer aprender inglês.<br />
Bom, eu aprendi a ler os símbolos fonéticos na faculdade.<br />
E para facitar para quem nunca estudou fonética antes ai vai uma dica:<br />
Leia os símbolos fonéticos como se estivesse lendo em português.A pronuncia é a mesma.<br />
=)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Adeilton Rodrigues</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-1/#comment-34199</link>
		<dc:creator>Adeilton Rodrigues</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Oct 2008 00:18:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-34199</guid>
		<description>Nossa, amei a dica...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nossa, amei a dica&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Angela</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-1/#comment-19360</link>
		<dc:creator>Angela</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 18:42:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-19360</guid>
		<description>no começo dos dicionarios vcs podem verificar como falar cada fonema, é bem facil mas requer treino e dedicação no começo....beijinhos e boa sorte!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>no começo dos dicionarios vcs podem verificar como falar cada fonema, é bem facil mas requer treino e dedicação no começo&#8230;.beijinhos e boa sorte!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: marcos</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-1/#comment-16117</link>
		<dc:creator>marcos</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 14:23:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-16117</guid>
		<description>Eu acho que esse comteudo pode ajudar a muitas pessoas a melho rarem mesmo a sua fonetica, por isso, bom proveito!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eu acho que esse comteudo pode ajudar a muitas pessoas a melho rarem mesmo a sua fonetica, por isso, bom proveito!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ancelmo</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-1/#comment-10321</link>
		<dc:creator>Ancelmo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Apr 2008 18:36:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-10321</guid>
		<description>Olá alessandro,

estou iniciando o curso de ingles e achei muito legal saber que há uma forma de ilustrar pronúncia das palavras. Porém não entendi muito bém como ler os símbolos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá alessandro,</p>
<p>estou iniciando o curso de ingles e achei muito legal saber que há uma forma de ilustrar pronúncia das palavras. Porém não entendi muito bém como ler os símbolos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marilene</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-1/#comment-4601</link>
		<dc:creator>Marilene</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jan 2008 10:53:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-4601</guid>
		<description>Ola Alessandro, tudo bem.

Olha, é interessante o que foi postado. Estou fazendo um curso e estou estudando sobre isso.

Adorei os links com as fontes não é fácil fazer material com essas fontes.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ola Alessandro, tudo bem.</p>
<p>Olha, é interessante o que foi postado. Estou fazendo um curso e estou estudando sobre isso.</p>
<p>Adorei os links com as fontes não é fácil fazer material com essas fontes.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Monthiel</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-1/#comment-1406</link>
		<dc:creator>Monthiel</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Sep 2007 01:38:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-1406</guid>
		<description>Olá Alessandro, tudo jóia.

Cara, li o post mas não entendi muito bem.. como identifico a pronúncia através de um símbolo??

Por exemplo:

Simbolo:
æ;
ʃ;

Como saberei o que significa cada um deles?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá Alessandro, tudo jóia.</p>
<p>Cara, li o post mas não entendi muito bem.. como identifico a pronúncia através de um símbolo??</p>
<p>Por exemplo:</p>
<p>Simbolo:<br />
æ;<br />
ʃ;</p>
<p>Como saberei o que significa cada um deles?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alessandro</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-1/#comment-1251</link>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Sep 2007 17:12:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-1251</guid>
		<description>E aí Harlley. Tudo Joía?

Na verdade os simbolos fonéticos podem ser obtidos através da utilização de um tipo de fonte específica. Seria bem interessante você instalar em sua máquina e utilizá-la no word para estudar a pronúncia. Segue abaixo os links para as fontes:

Windows: http://www.projetoaspa.org/cristofaro/fonte/ipa93mr.ttf
Macintosh: http://www.infopedia.pt/ajuda/FoneticaBG.suit

I hope that helps.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>E aí Harlley. Tudo Joía?</p>
<p>Na verdade os simbolos fonéticos podem ser obtidos através da utilização de um tipo de fonte específica. Seria bem interessante você instalar em sua máquina e utilizá-la no word para estudar a pronúncia. Segue abaixo os links para as fontes:</p>
<p>Windows: <a href="http://www.projetoaspa.org/cristofaro/fonte/ipa93mr.ttf" rel="nofollow">http://www.projetoaspa.org/cristofaro/fonte/ipa93mr.ttf</a><br />
Macintosh: <a href="http://www.infopedia.pt/ajuda/FoneticaBG.suit" rel="nofollow">http://www.infopedia.pt/ajuda/FoneticaBG.suit</a></p>
<p>I hope that helps.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Harlley</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-1/#comment-1249</link>
		<dc:creator>Harlley</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Sep 2007 15:41:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-1249</guid>
		<description>Alessandro,
Como você digitou esses símbolos? Provavelmente são combinações de teclas. O que acha de disponibilizar pra gente, pra conseguirmos fazer as nossas notas já com as pronúncias.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Alessandro,<br />
Como você digitou esses símbolos? Provavelmente são combinações de teclas. O que acha de disponibilizar pra gente, pra conseguirmos fazer as nossas notas já com as pronúncias.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Márcio Fernando</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-1/#comment-1137</link>
		<dc:creator>Márcio Fernando</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 31 Aug 2007 17:47:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-1137</guid>
		<description>Como se pronuncia EDGE?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Como se pronuncia EDGE?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Charles</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/comment-page-1/#comment-587</link>
		<dc:creator>Charles</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 May 2007 13:29:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/05/06/glossario-de-fonetica/#comment-587</guid>
		<description>fiquei com duvida agora,&lt;br/&gt;você colocou que breathe, se pronuncia como &#039;bredhe&#039; e nao como &#039;brefhe&#039;,&lt;br/&gt;qual é o certo??&lt;br/&gt;ou eu entendi errado...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>fiquei com duvida agora,<br />você colocou que breathe, se pronuncia como &#8216;bredhe&#8217; e nao como &#8216;brefhe&#8217;,<br />qual é o certo??<br />ou eu entendi errado&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

