Expressões utilizadas pelos Americanos II

Confira abaixo algumas frases ditas pelos americanos:

Cost an arm and a Leg, mais uma vez a questão cultural faz a diferença. Assim como um mar de rosas em inglês é uma cama de rosas (a bed of roses), algo que custa caro, ou seja, custa os olhos da cara em inglês custa um braço e uma perna (cost an arm and a leg). Exemplo: These opera tickets cost us an arm and a leg!

Deliver the goods, quando uma pessoa dá conta de determinada tarefa, esta pessoa “deliver the goods”. Exemplo: “Whatch out for Dylan”, John advised Carl. “He’s a great talker but he doens’t always deliver the goods”. A tradução fica assim: “Cuidado com Dylan”, John aconselhou Carl. “Ele é bom de papo, mas nem sempre cumpre o prometido”.

Dirt cheap, quando nós vamos a uma liquidação o nosso objetivo é comprar as coisas dirt cheap, ou seja, muito barato ou quase de graça. Exemplo: I bought a car last weekend. It was dirt cheap!

Aprenda mais expressões aqui e aqui.

I hope that helps!

Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook.

34.jpg

Alessandro Brandão

Alessandro Brandão é coordenador do English Experts e do Fórum de idiomas. Trabalha também em projetos na área de Comércio Eletrônico e Ensino a Distância (EaD).

19 comentários

  • 10/11/09  
    Mariana diz: 11

    Gente, é DIRT cheap, not dirty cheap!

    • 10/11/09  
      Alessandro diz:

      Mariana,

      Obrigado pela correção.

      Abraço,

  • 19/11/09  
    Ana Patrica diz: 12

    Descobrir o site english experts a uma semana e estou gostando muito das dicas.

  • 20/11/09  
    Borges diz: 13

    Agradeço a todos pelas dicas!

  • 27/01/10  
    Leonardo diz: 14

    aww,I luv dee amerikan english n as yu kan see i even get their wrong way of spelling wordz but of course I knw dee right one lol,It is not advisable 4 who 1z about 2 learn it,but if u log on in any amerikan chat,thatz dee spelling u gonna find,my e-mail if anybody wanna talk about english is tallkool2m3h@hotmail.com

  • 26/02/10  
    Aline diz: 15

    I don’t think and not even can understand why people like to spell words wrong, I’m not only talking about English, in any language. People get so used to wrong spell words that when they are supposed to use the correct way they don’t. Here in the US, I see Americans doing that all the time, they don’t know how to write good English anymore.

  • 02/03/10  
    José Soares Pereira diz: 16

    O English Experts está de parabéns,
    trazendo expressões dos americanos, recheadas de phrasal verbs.
    Ajudam muito a quem interessa se comunicar em inglês com eles e com o mundo.
    Não consigo descartar nada deste site.
    Tudo que vs. me enviam é muito importante
    na aprendizagem.
    É isso !

  • 21/04/10  
    nara cardonan diz: 17

    Alessando, parabéns, tenho 58 anos e estou relembrando o inglês que aprendi, a long time a go,muito obrigada seu site é prático, muito rico em conteúdos, é um deleite poder usá-lo, estimula e muito o ensino-aprendizagem.
    Um abraço,com carinho
    Sucesso garoto.
    professora nara

    • 22/04/10  
      Alessandro diz:

      Nara,

      Muito obrigado pelas palavras de apoio e pelos elogios.

      Bons estudos!

      Abraço,

  •    
    Webmaster diz:  

    Caro leitor,

    Só é possível enviar comentários em posts publicados há no máximo 1 mês. Para perguntas sobre o assunto abordado no artigo acima envie uma mensagem em nosso fórum.

    Link do fórum: Fórum do English Experts

    Se você nunca utilizou um fórum aprenda agora: Como utilizar o fórum.

    São mais de 60.000 membros no fórum. Garantimos que nenhuma pergunta ficará sem resposta.

    Mais informações

    - Para críticas e sugestões envie um email para alessandro [arroba] englishexperts.com.br

    - Para se tornar um colaborador clique aqui.

    - Confira as Dicas Recomendadas.

    Bons estudos!

    Equipe do English Experts

1 2