<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Gerenciamento do tempo x Produtividade x Aprendizado</title>
	<atom:link href="http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/</link>
	<description>Um guia para quem estuda inglês por conta própria via Internet</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 19:52:52 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Ana</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/comment-page-2/#comment-78452</link>
		<dc:creator>Ana</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Mar 2010 20:51:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/#comment-78452</guid>
		<description>Alessandro, minha maior dificuldade é com a pronúncia. O que me sugere?

o hino nacional foi o máximo, já estou treinando...rs</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Alessandro, minha maior dificuldade é com a pronúncia. O que me sugere?</p>
<p>o hino nacional foi o máximo, já estou treinando&#8230;rs</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dicas de Inglês :: Como os ricos se mantêm ricos geração após geração</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/comment-page-2/#comment-35330</link>
		<dc:creator>Dicas de Inglês :: Como os ricos se mantêm ricos geração após geração</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Oct 2008 21:37:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/#comment-35330</guid>
		<description>[...] Domenico De Masi, autor dois best-sellers – “A emoção e a regra” e o recomendadíssimo “O ócio criativo”. Em uma visita ao Brasil De Masi concedeu uma entrevista à Rede Cultura, ele falou sobre o [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Domenico De Masi, autor dois best-sellers – “A emoção e a regra” e o recomendadíssimo “O ócio criativo”. Em uma visita ao Brasil De Masi concedeu uma entrevista à Rede Cultura, ele falou sobre o [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Renato Alves</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/comment-page-1/#comment-29947</link>
		<dc:creator>Renato Alves</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Sep 2008 12:51:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/#comment-29947</guid>
		<description>Isto são coisas que devemos sempre está por dentro...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Isto são coisas que devemos sempre está por dentro&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Presente de Natal: Dica de Blog - English Experts &#124; Como Aprender Japonês</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/comment-page-1/#comment-24738</link>
		<dc:creator>Presente de Natal: Dica de Blog - English Experts &#124; Como Aprender Japonês</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Aug 2008 21:07:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/#comment-24738</guid>
		<description>[...] sadio aprender vários idiomas simultaneamente?Gerenciamento do tempo x Produtividade x AprendizadoDicas para aprendizado de vocabulárioAprenda Inglês cantando [serve para japonês também]Sera que [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] sadio aprender vários idiomas simultaneamente?Gerenciamento do tempo x Produtividade x AprendizadoDicas para aprendizado de vocabulárioAprenda Inglês cantando [serve para japonês também]Sera que [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sol</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/comment-page-1/#comment-4129</link>
		<dc:creator>Sol</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Jan 2008 01:27:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/#comment-4129</guid>
		<description>Parabéns. Seu trabalho é excelente!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Parabéns. Seu trabalho é excelente!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marcelo</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/comment-page-1/#comment-2721</link>
		<dc:creator>Marcelo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Nov 2007 03:53:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/#comment-2721</guid>
		<description>Alessandro ótimo texto,foi realmente uma lição de vida.
Gostei muito deste website,é muito bom.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Alessandro ótimo texto,foi realmente uma lição de vida.<br />
Gostei muito deste website,é muito bom.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: izabela</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/comment-page-1/#comment-2693</link>
		<dc:creator>izabela</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Nov 2007 17:57:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/#comment-2693</guid>
		<description>Necessito urgente aprender inglês, sou brasileira, resido em Portugal a tres anos e atualmente encontro-me na Holanda, onde está a trabalhar meu marido.Campo de trabalho? Na minha profissão há bastante se eu soubesse ingles, entretanto , vai aqui uma crítica construtiva aos dirigentes da minha querida e amada nação,rever os curriculos escolares, inplementar o inglês de forma séria e com o mesmo rigor que é cobrado o português.
Estou surpresa com este site, sinto-me estimulada  e esperançosa a nivel de aprendizagem.E o hino brasileiro em ingles? Receio que ainda  estaja muiiiiiiiiiiito cedo para conseguir aprende-lo.
Parabéns aos criadores e colaboradores.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Necessito urgente aprender inglês, sou brasileira, resido em Portugal a tres anos e atualmente encontro-me na Holanda, onde está a trabalhar meu marido.Campo de trabalho? Na minha profissão há bastante se eu soubesse ingles, entretanto , vai aqui uma crítica construtiva aos dirigentes da minha querida e amada nação,rever os curriculos escolares, inplementar o inglês de forma séria e com o mesmo rigor que é cobrado o português.<br />
Estou surpresa com este site, sinto-me estimulada  e esperançosa a nivel de aprendizagem.E o hino brasileiro em ingles? Receio que ainda  estaja muiiiiiiiiiiito cedo para conseguir aprende-lo.<br />
Parabéns aos criadores e colaboradores.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marcelo</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/comment-page-1/#comment-1509</link>
		<dc:creator>Marcelo</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Sep 2007 22:01:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/#comment-1509</guid>
		<description>Hino nacional brasileiro em inglês

 
I

The peaceful banks
of the Ipiranga
Heard the resounding cry
of an heroic people,
And the dazzling rays
of the sun of Liberty
Bathed our country in
their brilliant light.


If with strong arm
we have succeeded
In winning a pledge of equality,
In thy bosom,
O Liberty,
Our hearts will
defy death itself!


O adored Fatherland,
Cherished and revered,
All Hail! All Hail!


Brazil, a dream sublime,
a vivid ray
Of love and hope
to earth descends,
Where in your clear, pure,
beauteous skies
The image of the
Southern Cross shines forth.


O country vast
by nature,
Fair and strong,
a brave colossus,
Thy future mirrors
this thy greatness.


O land adored
Above all others,
&#039;Tis thee Brazil,
Beloved fatherland!


Thou art the gentle mother
of the children of this soil,
Beloved land,
Brazil!


 
II

Laid out eternally in
the splendour of nature,
In the sound of the sea
and the light of heaven,
May thou shine,
O Brazil, flower of America,
Illumined by the sun
of the New World!


More flowers put forth
in thy fair, smiling fields
Than in the most gorgeously reputed lands;
&quot;More life is to be
found in our groves,
More love in our
lives&quot; in thy embrace.


O adored Fatherland,
Cherished and revered,
All Hail! All Hail!


May the star-scattered
banner flown by thee,
Brazil, become a symbol
of eternal love,
And may the green-gold
flag proclaim always
- Peace in the future
and glory in the past -


But if the mighty sword of
justice is drawn forth,
You will perceive your children,
who adore you,
neither fear to fight,
nor flee from death itself.


O land adored
Above all others,
&#039;Tis thee Brazil,
Beloved fatherland!


Thou art the gentle mother
of the children of this soil,
Beloved land, Brazil!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hino nacional brasileiro em inglês</p>
<p>I</p>
<p>The peaceful banks<br />
of the Ipiranga<br />
Heard the resounding cry<br />
of an heroic people,<br />
And the dazzling rays<br />
of the sun of Liberty<br />
Bathed our country in<br />
their brilliant light.</p>
<p>If with strong arm<br />
we have succeeded<br />
In winning a pledge of equality,<br />
In thy bosom,<br />
O Liberty,<br />
Our hearts will<br />
defy death itself!</p>
<p>O adored Fatherland,<br />
Cherished and revered,<br />
All Hail! All Hail!</p>
<p>Brazil, a dream sublime,<br />
a vivid ray<br />
Of love and hope<br />
to earth descends,<br />
Where in your clear, pure,<br />
beauteous skies<br />
The image of the<br />
Southern Cross shines forth.</p>
<p>O country vast<br />
by nature,<br />
Fair and strong,<br />
a brave colossus,<br />
Thy future mirrors<br />
this thy greatness.</p>
<p>O land adored<br />
Above all others,<br />
&#8216;Tis thee Brazil,<br />
Beloved fatherland!</p>
<p>Thou art the gentle mother<br />
of the children of this soil,<br />
Beloved land,<br />
Brazil!</p>
<p>II</p>
<p>Laid out eternally in<br />
the splendour of nature,<br />
In the sound of the sea<br />
and the light of heaven,<br />
May thou shine,<br />
O Brazil, flower of America,<br />
Illumined by the sun<br />
of the New World!</p>
<p>More flowers put forth<br />
in thy fair, smiling fields<br />
Than in the most gorgeously reputed lands;<br />
&#8220;More life is to be<br />
found in our groves,<br />
More love in our<br />
lives&#8221; in thy embrace.</p>
<p>O adored Fatherland,<br />
Cherished and revered,<br />
All Hail! All Hail!</p>
<p>May the star-scattered<br />
banner flown by thee,<br />
Brazil, become a symbol<br />
of eternal love,<br />
And may the green-gold<br />
flag proclaim always<br />
- Peace in the future<br />
and glory in the past -</p>
<p>But if the mighty sword of<br />
justice is drawn forth,<br />
You will perceive your children,<br />
who adore you,<br />
neither fear to fight,<br />
nor flee from death itself.</p>
<p>O land adored<br />
Above all others,<br />
&#8216;Tis thee Brazil,<br />
Beloved fatherland!</p>
<p>Thou art the gentle mother<br />
of the children of this soil,<br />
Beloved land, Brazil!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: VITORIA LIMA</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/comment-page-1/#comment-1491</link>
		<dc:creator>VITORIA LIMA</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Sep 2007 12:10:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/#comment-1491</guid>
		<description>GOSTARIA DE TER O HINO BRASILEIRO EM INGLES. É POSSÍVEL?SE POSSÍVEL OBRIGADO  MESMO. VITORIA</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>GOSTARIA DE TER O HINO BRASILEIRO EM INGLES. É POSSÍVEL?SE POSSÍVEL OBRIGADO  MESMO. VITORIA</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alessandro</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/comment-page-1/#comment-1247</link>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Sep 2007 15:22:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/#comment-1247</guid>
		<description>Oi Wilton, 

Obrigado pelo comentário. Volte sempre!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oi Wilton, </p>
<p>Obrigado pelo comentário. Volte sempre!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gustavo</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/comment-page-1/#comment-1240</link>
		<dc:creator>Gustavo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Sep 2007 10:57:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/#comment-1240</guid>
		<description>Ótimo livro, vale como uma licao de vida !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ótimo livro, vale como uma licao de vida !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Wilton</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/comment-page-1/#comment-1167</link>
		<dc:creator>Wilton</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Sep 2007 12:17:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/09/03/gerenciamento-do-tempo-x-produtividade-x-aprendizado/#comment-1167</guid>
		<description>muito bom! gostei do post...administrar a energia não só é melhor como mais lucrativo e lógico que administrar o tempo, na minha opinião. Parabéns pelo blog...estou aprendendo muito com ele. 

Thank you very much, guys! :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>muito bom! gostei do post&#8230;administrar a energia não só é melhor como mais lucrativo e lógico que administrar o tempo, na minha opinião. Parabéns pelo blog&#8230;estou aprendendo muito com ele. </p>
<p>Thank you very much, guys! :D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

