<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: O livro mais esperado do ano</title>
	<atom:link href="http://www.englishexperts.com.br/2007/10/30/o-livro-mais-esperado-do-ano/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/10/30/o-livro-mais-esperado-do-ano/</link>
	<description>Um guia para quem estuda inglês por conta própria via Internet</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 11:25:24 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Luciana</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/10/30/o-livro-mais-esperado-do-ano/comment-page-1/#comment-65629</link>
		<dc:creator>Luciana</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Sep 2009 22:45:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/10/30/o-livro-mais-esperado-do-ano/#comment-65629</guid>
		<description>It sounds great! How can I get the book?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It sounds great! How can I get the book?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Van</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/10/30/o-livro-mais-esperado-do-ano/comment-page-1/#comment-7275</link>
		<dc:creator>Van</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Mar 2008 23:30:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/10/30/o-livro-mais-esperado-do-ano/#comment-7275</guid>
		<description>Olá,
Comprei o meu on-line. Estou ansiosa!
Será que existe uma expressão para &quot;collocations&quot; em espanhol? Pq estou procurando um livro como esse, só que em espanhol. Alguém tem alguma dica?
Abs</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá,<br />
Comprei o meu on-line. Estou ansiosa!<br />
Será que existe uma expressão para &#8220;collocations&#8221; em espanhol? Pq estou procurando um livro como esse, só que em espanhol. Alguém tem alguma dica?<br />
Abs</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Christopher</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/10/30/o-livro-mais-esperado-do-ano/comment-page-1/#comment-2251</link>
		<dc:creator>Christopher</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Nov 2007 21:07:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/10/30/o-livro-mais-esperado-do-ano/#comment-2251</guid>
		<description>That looks really cool Denilso!

It would be cool to make a resource like this for English speakers learning Portuguese. Let&#039;s talk!

big hug ;-)
Christopher http://verdeamarelo.ning.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That looks really cool Denilso!</p>
<p>It would be cool to make a resource like this for English speakers learning Portuguese. Let&#8217;s talk!</p>
<p>big hug ;-)<br />
Christopher <a href="http://verdeamarelo.ning.com" rel="nofollow">http://verdeamarelo.ning.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Adir Ferreira</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/10/30/o-livro-mais-esperado-do-ano/comment-page-1/#comment-2247</link>
		<dc:creator>Adir Ferreira</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Nov 2007 14:23:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/10/30/o-livro-mais-esperado-do-ano/#comment-2247</guid>
		<description>Way to go, Denilso!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Way to go, Denilso!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Denilso de Lima</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/10/30/o-livro-mais-esperado-do-ano/comment-page-1/#comment-2196</link>
		<dc:creator>Denilso de Lima</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 13:43:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/10/30/o-livro-mais-esperado-do-ano/#comment-2196</guid>
		<description>E vamos que vamos...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>E vamos que vamos&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Themeorn</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2007/10/30/o-livro-mais-esperado-do-ano/comment-page-1/#comment-2195</link>
		<dc:creator>Themeorn</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 13:34:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2007/10/30/o-livro-mais-esperado-do-ano/#comment-2195</guid>
		<description>Desejo ao Professor a repetição do sucesso de seu primeiro livro!
Estarei encomendando o meu em breve.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Desejo ao Professor a repetição do sucesso de seu primeiro livro!<br />
Estarei encomendando o meu em breve.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

