Ampliando o Vocabulário: PLAY
Por mais simples que possa parecer a palavra “play” costuma deixar muita gente confusa. Geralmente, ela evoca o sentido de “jogar” ou até mesmo “brincar”. Talvez sejam estes os significados (acepções) mais comuns.
Afinal, podemos entender simplesmente “play soccer” (jogar futebol) , “play chess” (jogar xadrez), “play basketball” (jogar basquete), “play checkers” (jogar damas), “play volleyball” (jogar vôlei)… Isto no mundo dos esportes. Já no mundo infantil poderíamos dizer “play toy car” (brincar de carrinho), “play house” (brincar de casinha), “play hide-and-seek” (brincar de pique esconde), “playboy” (brincar de menino! rsrsrsrs… Brincadeira viu!)
Mas acontece que “play” quando combinada com outras palavras (collocations) pode ter outros sentidos. Com instrumentos musicais, vai significar “tocar”: “play the piano” (tocar piano), “play the drums”(tocar bateria), “play the guitar” (tocar violão), “play the saxophone” (tocar saxofone), etc.
Algumas vezes podemos dizer algo assim “Tim Robbins plays a banker named Andy…” Veja que aí “play” vai significar “interpretar”, “fazer o papel de”, “atuar como”. A tradução então será “Tim Robbins faz o papel de um banqueiro chamado Andy…” Por favor, nada de dizer “Tim Robbins makes the paper of a banker…” Se for um ator interpretando certa personagem use “play” sem medo de errar!
Estes são os principais usos da palavra “play” como verbo. Já como substantiv, esta palavrinha pode significar ainda “peça” (de teatro), “brincadeira” (de criança), “folga” (em uma corda, em um parafuso, ou algo que deveria estar apertado mas não está [menos roupas]) e tantos outros significados possíveis. Com um bom dicionário e um pouco atenção ao contexto você saberá o que “play” significará em determinado momento. Porém, os significados principais estão incluídos no artigo e eles com certeza já quebrarão o maior galho.
Até mais pessoal.
Gostou da dica? Então divulgue para os amigos!
Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed, Orkut ou Facebook. Bons estudos!
Autor: Denilso (


gostei é necessario esclarecer os diversos significados de uma palavara.
Equipe do English Experts disse:
Caro leitor,
Só é possível enviar comentários em posts publicados há no máximo 1 mês. Para perguntas sobre o assunto abordado no artigo acima envie uma mensagem em nosso fórum.
Link do fórum: Fórum do English Experts
Se você nunca utilizou um fórum aprenda agora: Como utilizar o fórum.
São mais de 10.000 membros no fórum. Garantimos que nenhuma pergunta ficará sem resposta.
Mais informações
- Para críticas e sugestões envie um email para alessandro [arroba] englishexperts.com.br
- Para se tornar um colaborador clique aqui.
- Confira as Dicas Recomendadas.
Bons estudos!
Equipe do English Experts