<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Música: Hey Jude &#8211; Beatles</title>
	<atom:link href="http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/</link>
	<description>Um guia para quem estuda inglês por conta própria via Internet</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 11:25:24 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: socorro cavalcante</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/comment-page-2/#comment-46148</link>
		<dc:creator>socorro cavalcante</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Feb 2009 23:34:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/#comment-46148</guid>
		<description>I love this music, I cried whem I saw it here. They are the best. thanks a lot and kisses for all.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I love this music, I cried whem I saw it here. They are the best. thanks a lot and kisses for all.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: alaércio tadeu bertollo</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/comment-page-2/#comment-45557</link>
		<dc:creator>alaércio tadeu bertollo</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Feb 2009 18:08:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/#comment-45557</guid>
		<description>Gostei do comentário do Glauber. Também sou fã dos Beatles há muito tempo, mas não sabia sobre  a informação da dedicação de Paul ao companheiro Lennon. Valeu!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gostei do comentário do Glauber. Também sou fã dos Beatles há muito tempo, mas não sabia sobre  a informação da dedicação de Paul ao companheiro Lennon. Valeu!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sâmia Roos</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/comment-page-2/#comment-43921</link>
		<dc:creator>Sâmia Roos</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Jan 2009 13:55:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/#comment-43921</guid>
		<description>Paul é sem dúvida alguma, o GRANDE HOMEM, O MAIOR DOS BEATLES...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Paul é sem dúvida alguma, o GRANDE HOMEM, O MAIOR DOS BEATLES&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: elena souza</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/comment-page-2/#comment-38864</link>
		<dc:creator>elena souza</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Nov 2008 11:02:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/#comment-38864</guid>
		<description>essa musica e linda tudo  d bom</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>essa musica e linda tudo  d bom</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: SONIA FREIRE</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/comment-page-2/#comment-35346</link>
		<dc:creator>SONIA FREIRE</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Oct 2008 00:15:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/#comment-35346</guid>
		<description>I love The Beatles, I  experienced this stage of their lives..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I love The Beatles, I  experienced this stage of their lives..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Maria do Carmo</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/comment-page-2/#comment-35315</link>
		<dc:creator>Maria do Carmo</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Oct 2008 19:29:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/#comment-35315</guid>
		<description>Thank for the song is inforgetable....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank for the song is inforgetable&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Glauber</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/comment-page-1/#comment-34558</link>
		<dc:creator>Glauber</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Oct 2008 10:11:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/#comment-34558</guid>
		<description>Legal, estou conheci o site há pouco tempo e estou gostando bastante. Permita-me fazer apenas uma correção, como fã de longa data do quarteto inglês: em agluns pontos, a música foi traduzida como se Jude fosse uma personagem feminina, o que não é verdade. Paul fez a música para Julian Lennon, filho de John, quando este último se divorciou de sua mãe, Cynthia.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Legal, estou conheci o site há pouco tempo e estou gostando bastante. Permita-me fazer apenas uma correção, como fã de longa data do quarteto inglês: em agluns pontos, a música foi traduzida como se Jude fosse uma personagem feminina, o que não é verdade. Paul fez a música para Julian Lennon, filho de John, quando este último se divorciou de sua mãe, Cynthia.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Francy</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/comment-page-1/#comment-24876</link>
		<dc:creator>Francy</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Aug 2008 10:05:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/#comment-24876</guid>
		<description>Linda Música!!!
Eu gosto de todos os Beatles... não são iguais, mas gosto assim mesmo e essa música é tudo de bom!!!
bs,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Linda Música!!!<br />
Eu gosto de todos os Beatles&#8230; não são iguais, mas gosto assim mesmo e essa música é tudo de bom!!!<br />
bs,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gill Heinrich</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/comment-page-1/#comment-24384</link>
		<dc:creator>Gill Heinrich</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Aug 2008 01:07:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/#comment-24384</guid>
		<description>I also love all the Beatles songs.. Keep up your good work...

Thnx a lot!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I also love all the Beatles songs.. Keep up your good work&#8230;</p>
<p>Thnx a lot!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Adilson</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/comment-page-1/#comment-24218</link>
		<dc:creator>Adilson</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 Aug 2008 17:06:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/#comment-24218</guid>
		<description>it&#039;s a music wonderful!

thank you for helping me!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>it&#8217;s a music wonderful!</p>
<p>thank you for helping me!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Edson</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/comment-page-1/#comment-13924</link>
		<dc:creator>Edson</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 May 2008 01:03:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/#comment-13924</guid>
		<description>so erro essa parte na tradução o resto foi impecável - And don’t you know that it’s just you, hey Jude, you’ll do
(Será que você não sabe que depende só de você, ei Jude, você é capaz - você vai conseguir?)

seria (Será que você não sabe que depende só de você?, ei Jude, você é capaz, ou você irá conseguir. (afirmando)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>so erro essa parte na tradução o resto foi impecável &#8211; And don’t you know that it’s just you, hey Jude, you’ll do<br />
(Será que você não sabe que depende só de você, ei Jude, você é capaz &#8211; você vai conseguir?)</p>
<p>seria (Será que você não sabe que depende só de você?, ei Jude, você é capaz, ou você irá conseguir. (afirmando)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tânia</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/comment-page-1/#comment-10850</link>
		<dc:creator>Tânia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 May 2008 13:18:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/#comment-10850</guid>
		<description>Desculpem. é Luciana e não Rosa. 

Tania</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Desculpem. é Luciana e não Rosa. </p>
<p>Tania</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tânia</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/comment-page-1/#comment-10848</link>
		<dc:creator>Tânia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 May 2008 13:16:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/#comment-10848</guid>
		<description>Onde a Rosa diz: &quot;I love Paul Mc Cartney with YOUR music............, o certo não é with HIS music?

Obrigada, Tania</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Onde a Rosa diz: &#8220;I love Paul Mc Cartney with YOUR music&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;, o certo não é with HIS music?</p>
<p>Obrigada, Tania</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Milene</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/comment-page-1/#comment-10843</link>
		<dc:creator>Milene</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 May 2008 11:24:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/#comment-10843</guid>
		<description>This is song is perfect. I love the beatles.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is song is perfect. I love the beatles.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rosa</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/comment-page-1/#comment-10287</link>
		<dc:creator>Rosa</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Apr 2008 03:19:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/#comment-10287</guid>
		<description>Hey!  Congratulation!!!
I is great. I&#039;ve loved the song. keep doing like this. 

Rosa</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey!  Congratulation!!!<br />
I is great. I&#8217;ve loved the song. keep doing like this. </p>
<p>Rosa</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Luciana</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/comment-page-1/#comment-10266</link>
		<dc:creator>Luciana</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Apr 2008 18:52:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/2008/04/21/musica-hey-jude-beatles/#comment-10266</guid>
		<description>I love Paul Mc Cartney with your music Hey Jude.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I love Paul Mc Cartney with your music Hey Jude.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

