Se você acha que nós brasileiros sofremos para aprender inglês, veja só como poderia ser complicado se você fosse francês. O vídeo abaixo foi enviado pelo leitor Hebrom Lemes, ele morou muito tempo na Europa. Segundo Hebrom os brasileiros têm mais facilidade de aprender Inglês com o sotaque bem parecido ao dos nativos.
Veja só a dificuldade que o aluno tem para pronunciar a frase: I would like to buy a hamburger. O vídeo é hilário!
I hope you like it!
See you!
ATENÇÃO: NÃO envie comentários com assuntos NÃO relacionados ao post acima. Todos os comentários deste tipo serão desconsiderados! Para tirar dúvidas, acesse o Fórum do English Experts.
May 4th, 2008 at 1:58 pm
Apenas gostava de informar que não são apenas os Brasileiros a ler estes artigos, sou português também estou a aperfeiçoar o meu inglês ;)
May 4th, 2008 at 2:42 pm
Esse vídeo é um trecho de algum filme?
May 4th, 2008 at 3:30 pm
Eduardo,
Sim, ele é um trecho do filme The Pink Panther. Uma comédia que vale a pena assistir.
Abraço,
May 4th, 2008 at 5:21 pm
João,
Você tem razão, muitos leitores do EE são portugueses. Obrigado pela visita! Keep in touch!
Abraço,
May 5th, 2008 at 7:12 am
Oi Alessandro
Legal vc publicou o video :D
Obrigado por citar meu nome.
Fiquei lisongeado.
Abraços
May 5th, 2008 at 10:10 pm
A pronuncia do ingles dos franceses é exclelente perto da dos japoneses. E fui ao Japão e posso dizer: se algum dia você for pra lá, é bom que saiba falar japonês, porque se você tentar falar em inglês com os japoneses você não vai entender nada! Como o japonês possui uma quantidade muito pequena de fonemas, na hora de aprender outras línguas os japoneses têm muita dificuldade em pronunciar sons que não existem na língua japonesa.
Tem um vídeo muito engraçado de uma aula de inglês no Japão, é de um programa japonês, e quem risse dos alunos apanhava:
http://www.youtube.com/watch?v=1sAHNtc07dU
May 5th, 2008 at 11:12 pm
Hehehehe.. fiquei feliz com minha pronuncia
May 6th, 2008 at 3:57 am
Sotaque é uma coisa que tem um peso cultural enorme. Quando um francês fala inglês com sotaque forte, isso é visto como charme; quando um brasileiro ou latino em geral fala inglês com sotaque forte, isso é visto como algo engraçado ou como falta de domínio da língua. Pelo menos, é essa a impressão que se tem nos Estados Unidos, onde as pessoas parece pensar que seu país é o centro do universo.
Não vou nem mencionar como é essa questão aqui na Europa, porque todo mundo já sabe que na França, por exemplo, há uma defesa quase brutal da língua francesa que faz com que qualquer demonstração de estrangeirismo seja mal-vista socialmente.
Enquanto isso, no Brasil, *qualquer* estrangeiro com sotaque desperta automaticamente um sentimento de simpatia e comiseração no brasileiro - será complexo de colonizado?
May 7th, 2008 at 1:19 am
Very funny! It’s terrible but I have to confess I nearly split my sides laughing watching that guy (fazer biquinho?). I’m going to show it to my demotivated English students tomorrow. Keep up the good work Alexandro. BTW, my hotmail was invaded a couple of months ago and I lost all my contact with EFL students and teachers. I’d appreciate if you’d post the links where people posted their msn addresses.
All the best.
Feel free to add me and lets rock it buddy!
October 10th, 2008 at 9:52 am
ESTOU MORANDO NA INGLATERRA E TENHO MUITA DIFICULDADE EM GOSTAR DO INGLES…RI MUITO AO VER ESTE VIDEO! OBRIGADA A QUEM NOS ENVIOU, DE CERTA FORMA, CONFORTOU MEU CORACAO…AINDA APREENDEREI O INGLES…ABRACOS A TODOS