<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Expressões usadas por adolescentes e universitários</title>
	<atom:link href="http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/</link>
	<description>Um guia para quem estuda inglês por conta própria via Internet</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 19:52:52 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: David Moura</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-3/#comment-79891</link>
		<dc:creator>David Moura</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 14:14:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-79891</guid>
		<description>Hey y&#039;all
I luvd this website and even in my FCE graduating lessons I liked so much knowing what&#039;s going on in the language ... keep on doing this wonderful job. It&#039;s been REALLY great for US!
 
Thank you!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey y&#8217;all<br />
I luvd this website and even in my FCE graduating lessons I liked so much knowing what&#8217;s going on in the language &#8230; keep on doing this wonderful job. It&#8217;s been REALLY great for US!</p>
<p>Thank you!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jorge Ferreira</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-3/#comment-79682</link>
		<dc:creator>Jorge Ferreira</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Apr 2010 23:01:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-79682</guid>
		<description>gostei muito do site, visitei-o por acaso, pois ja estudo ingles a 4 anos e sinto muitas dificuldades na pronuncia da lingua</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>gostei muito do site, visitei-o por acaso, pois ja estudo ingles a 4 anos e sinto muitas dificuldades na pronuncia da lingua</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Matheus</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-3/#comment-71614</link>
		<dc:creator>Matheus</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Dec 2009 16:50:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-71614</guid>
		<description>Passa a tradução do diálogo? Please...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Passa a tradução do diálogo? Please&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alessandro</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-2/#comment-57118</link>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Jul 2009 04:01:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-57118</guid>
		<description>Carinna,

Veja o que achei no dicionário: 
Whatever = adj. qualquer um; não importa o que; qualquer que seja; o quanto for; seja o que for 

Então a resposta é sim. Abraços,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Carinna,</p>
<p>Veja o que achei no dicionário:<br />
Whatever = adj. qualquer um; não importa o que; qualquer que seja; o quanto for; seja o que for </p>
<p>Então a resposta é sim. Abraços,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Carinna</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-2/#comment-57103</link>
		<dc:creator>Carinna</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Jul 2009 00:53:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-57103</guid>
		<description>Hey!...
Antes de tudo eu gostaria de parabenizar vcs!! You&#039;re amazing!! This site is perfect! ;D
Well... aproveitando o embalo...
&quot;Whatever&quot; tbm pode ser dito (de um jeito bem informal ) significando &quot;que seja&quot; ?

See ya!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey!&#8230;<br />
Antes de tudo eu gostaria de parabenizar vcs!! You&#8217;re amazing!! This site is perfect! ;D<br />
Well&#8230; aproveitando o embalo&#8230;<br />
&#8220;Whatever&#8221; tbm pode ser dito (de um jeito bem informal ) significando &#8220;que seja&#8221; ?</p>
<p>See ya!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MARCELO SOUSA RIBEIRO</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-2/#comment-51905</link>
		<dc:creator>MARCELO SOUSA RIBEIRO</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Apr 2009 00:42:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-51905</guid>
		<description>WHATEVER YOU DO   =  O QUE QUER QUE VOCÊ FAÇA.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>WHATEVER YOU DO   =  O QUE QUER QUE VOCÊ FAÇA.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rogeria pinto</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-2/#comment-45907</link>
		<dc:creator>Rogeria pinto</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Feb 2009 11:56:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-45907</guid>
		<description>Ienjoyed everything here.
Congratulations</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ienjoyed everything here.<br />
Congratulations</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Camila Portter</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-2/#comment-40236</link>
		<dc:creator>Camila Portter</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 19:41:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-40236</guid>
		<description>Amei, muito legal o post!!!

English Experts nota 1.00000000000000000000!!!!!!!!!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Amei, muito legal o post!!!</p>
<p>English Experts nota 1.00000000000000000000!!!!!!!!!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bianca</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-2/#comment-37814</link>
		<dc:creator>Bianca</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Nov 2008 21:59:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-37814</guid>
		<description>Hi! My name is Bianca and I&#039;m 15 years old.I do a english course.so ah three yeras. I&#039;m not spek english well.Because it&#039;s very dificcult.But I like this language. I meet have some friends.

   Bye..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi! My name is Bianca and I&#8217;m 15 years old.I do a english course.so ah three yeras. I&#8217;m not spek english well.Because it&#8217;s very dificcult.But I like this language. I meet have some friends.</p>
<p>   Bye..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Thiago Sousa</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-2/#comment-18603</link>
		<dc:creator>Thiago Sousa</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Jul 2008 18:44:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-18603</guid>
		<description>Thanks Maria Ruth,

Entendi perfeitamente, obrigado ;)

EH q eu queria achar uma traduçao para whatever.
Eu não sei se eu tava fazendo certo, mas eu traduzia &#039;whatever&#039; para &#039;depender&#039;( verbo).

Queria até uma opiniao a respeito

De qualquer forma agradeço a ajuda de todos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks Maria Ruth,</p>
<p>Entendi perfeitamente, obrigado ;)</p>
<p>EH q eu queria achar uma traduçao para whatever.<br />
Eu não sei se eu tava fazendo certo, mas eu traduzia &#8216;whatever&#8217; para &#8216;depender&#8217;( verbo).</p>
<p>Queria até uma opiniao a respeito</p>
<p>De qualquer forma agradeço a ajuda de todos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Maria Ruth</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-2/#comment-18319</link>
		<dc:creator>Maria Ruth</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Jun 2008 17:08:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-18319</guid>
		<description>Meu amigo Thiago Souza,


&quot;Whatever you do&quot; - significa  &quot;o que quer que vc faça&quot;

Whatever - &quot;o que quer que&quot;... e vai depender do verbo que vem depois &quot;dele.

Por exemplo: Whatever you say, I have my opinion!

Espero ter ajudado.

Aproveito para parabenizar esse site e seus participantes que também estão me ajudando muito.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Meu amigo Thiago Souza,</p>
<p>&#8220;Whatever you do&#8221; &#8211; significa  &#8220;o que quer que vc faça&#8221;</p>
<p>Whatever &#8211; &#8220;o que quer que&#8221;&#8230; e vai depender do verbo que vem depois &#8220;dele.</p>
<p>Por exemplo: Whatever you say, I have my opinion!</p>
<p>Espero ter ajudado.</p>
<p>Aproveito para parabenizar esse site e seus participantes que também estão me ajudando muito.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Thiago Sousa</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-2/#comment-17108</link>
		<dc:creator>Thiago Sousa</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 15:20:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-17108</guid>
		<description>Hi everyone!!!
Firstly i wanna thanks to my friends:

Thanks Fabiana and Roberto.

And I have one more question.
Aproveitando o exemplo do nosso amigo Roberto Rocha... 

“whatever you do, do it the best you can.”

Alguem pode me dizer o que siginifica a expressao: 
&quot;Whatever you do&quot;

obrigado</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi everyone!!!<br />
Firstly i wanna thanks to my friends:</p>
<p>Thanks Fabiana and Roberto.</p>
<p>And I have one more question.<br />
Aproveitando o exemplo do nosso amigo Roberto Rocha&#8230; </p>
<p>“whatever you do, do it the best you can.”</p>
<p>Alguem pode me dizer o que siginifica a expressao:<br />
&#8220;Whatever you do&#8221;</p>
<p>obrigado</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alessandro</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-2/#comment-16873</link>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 01:14:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-16873</guid>
		<description>Vitor, Domingos e Wagner: obrigado pelo interesse no English Experts. Espero que vocês aproveitem as dicas e participem enviando comentários e mensagens no Fórum.

Abraços,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Vitor, Domingos e Wagner: obrigado pelo interesse no English Experts. Espero que vocês aproveitem as dicas e participem enviando comentários e mensagens no Fórum.</p>
<p>Abraços,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Wagner Duarte</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-2/#comment-16868</link>
		<dc:creator>Wagner Duarte</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 00:50:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-16868</guid>
		<description>Olá pessoAll, não conhecia essa comunidade, esse é o primeiro post que leio nela e ja tive uma ótima impressão, vasculhando por aqui vi o fórum também com muita participação, maravilha estão de parabéns e espero que evoluam sempre!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá pessoAll, não conhecia essa comunidade, esse é o primeiro post que leio nela e ja tive uma ótima impressão, vasculhando por aqui vi o fórum também com muita participação, maravilha estão de parabéns e espero que evoluam sempre!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Domingos dos santos</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-1/#comment-16858</link>
		<dc:creator>Domingos dos santos</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Jun 2008 22:32:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-16858</guid>
		<description>orgulho me por ter vos conhecido este e&#039; o momento muito valioso paramim porque tenho muito orgulho de aprender falar ingles conto sempre convosco porque vo&#039;s sois fonte da minha aprendizagem quonto a lingua inglesa muito bem obrigado e espero sempre receber de tudo que voces consideram importante para mim. muito bem obrigado.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>orgulho me por ter vos conhecido este e&#8217; o momento muito valioso paramim porque tenho muito orgulho de aprender falar ingles conto sempre convosco porque vo&#8217;s sois fonte da minha aprendizagem quonto a lingua inglesa muito bem obrigado e espero sempre receber de tudo que voces consideram importante para mim. muito bem obrigado.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Domingos dos santos</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-1/#comment-16855</link>
		<dc:creator>Domingos dos santos</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Jun 2008 22:06:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-16855</guid>
		<description>I LIKE VERY GOOD THIS CURSO BECOUSE IS VERY IMPORTANTE FOR ME THANK VERY MUCH</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I LIKE VERY GOOD THIS CURSO BECOUSE IS VERY IMPORTANTE FOR ME THANK VERY MUCH</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: vitor</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-1/#comment-16846</link>
		<dc:creator>vitor</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Jun 2008 19:51:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-16846</guid>
		<description>very good article.. congratulations... =)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>very good article.. congratulations&#8230; =)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fabiana Lara</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-1/#comment-16812</link>
		<dc:creator>Fabiana Lara</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Jun 2008 14:18:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-16812</guid>
		<description>Hi Thiago.....  a pronúncia do howjsay está em Inglês Britânico. A única diferença pra pronúncia americana nesse caso é mudar o t (que vc escreveu como x) como o R que usamos por exemplo na palavra &quot;areia&quot;.

Take care,
:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Thiago&#8230;..  a pronúncia do howjsay está em Inglês Britânico. A única diferença pra pronúncia americana nesse caso é mudar o t (que vc escreveu como x) como o R que usamos por exemplo na palavra &#8220;areia&#8221;.</p>
<p>Take care,<br />
:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Roberto Rocha</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-1/#comment-16740</link>
		<dc:creator>Roberto Rocha</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Jun 2008 04:55:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-16740</guid>
		<description>Hi Thiago, 


Here´s an answer for you question:

WHATEVER = One or some or every or all without specification. (o que quer que seja...)

Pronúncia-se: uorévar

Examples: &quot;give me whatever oranges you don&#039;t want.&quot;
              &quot;whatever you do, do it the best you can.&quot;

Hope it helps,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Thiago, </p>
<p>Here´s an answer for you question:</p>
<p>WHATEVER = One or some or every or all without specification. (o que quer que seja&#8230;)</p>
<p>Pronúncia-se: uorévar</p>
<p>Examples: &#8220;give me whatever oranges you don&#8217;t want.&#8221;<br />
              &#8220;whatever you do, do it the best you can.&#8221;</p>
<p>Hope it helps,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Thiago Sousa</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-1/#comment-16632</link>
		<dc:creator>Thiago Sousa</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Jun 2008 15:29:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-16632</guid>
		<description>hi everyone !!

como que se pronuncia whatever ??
Seria: &quot;Uórever&quot; ?
Eu entrei no site do howjsay e ele fala meio que: &quot;uáxever&quot;

E também, não entendi seu uso.

Can Anybody Help Me ??

Thanks</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi everyone !!</p>
<p>como que se pronuncia whatever ??<br />
Seria: &#8220;Uórever&#8221; ?<br />
Eu entrei no site do howjsay e ele fala meio que: &#8220;uáxever&#8221;</p>
<p>E também, não entendi seu uso.</p>
<p>Can Anybody Help Me ??</p>
<p>Thanks</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cristiane McBrain</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-1/#comment-16574</link>
		<dc:creator>Cristiane McBrain</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Jun 2008 03:10:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-16574</guid>
		<description>Muito legal mesmo! Bom pra quem tem amigos &#039;gringos&#039; e às vezes fica meio perdido no meio de tantas gírias e expressões informais... valeu, Adir!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muito legal mesmo! Bom pra quem tem amigos &#8216;gringos&#8217; e às vezes fica meio perdido no meio de tantas gírias e expressões informais&#8230; valeu, Adir!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fabiana Lara</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-1/#comment-16524</link>
		<dc:creator>Fabiana Lara</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Jun 2008 17:27:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-16524</guid>
		<description>Spot on!
Well done...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Spot on!<br />
Well done&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Edilane</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-1/#comment-16502</link>
		<dc:creator>Edilane</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Jun 2008 13:58:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-16502</guid>
		<description>Pessoal, essas dicas de hj sao muuuito atuais! Perfeitas pra quem quer falar um ingles bem informal, como a gente fala portugues no dia-a-dia. Vale a pena memorizar!

Obrigada por dividir o seu conhecimento atraves do site. Parabens pelo trabalho!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pessoal, essas dicas de hj sao muuuito atuais! Perfeitas pra quem quer falar um ingles bem informal, como a gente fala portugues no dia-a-dia. Vale a pena memorizar!</p>
<p>Obrigada por dividir o seu conhecimento atraves do site. Parabens pelo trabalho!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: donay mendonça</title>
		<link>http://www.englishexperts.com.br/2008/06/15/expressoes-usadas-por-adolescentes-e-universitarios/comment-page-1/#comment-16490</link>
		<dc:creator>donay mendonça</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Jun 2008 13:02:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishexperts.com.br/?p=820#comment-16490</guid>
		<description>Really awesome dude!

You the man!

See ya!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Really awesome dude!</p>
<p>You the man!</p>
<p>See ya!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

