A Imersão Total no Apendizado do Inglês - Parte I Descanse a Mente de vez em quando

WordsHoje recebi um email de um leitor perguntando como ele poderia se comunicar melhor em Inglês, já que entende a língua mas não consegue falar. Como sei que outras pessoas estão na mesma situação, resolvi publicar os conselhos que dei a ele.

Aqui onde moro (Reino Unido) as pessoas brasileiras entendem bem melhor do que falam, mas acho que isso pode ser superado sem muitos problemas.

O que eu posso te dizer é que acima de tudo, a sua mente precisa aceitar que Inglês é diferente de Português. Eu sei que isso é óbvio, mas é imprescindível que você não tente montar as frases em Inglês da mesma maneira em que monta na sua língua materna. O que se pode fazer para exercitar sua comunicação é encontrar algum site ou livro e escolher uma frase bem simples, algo que você entenda. Por exemplo:

“I go to school everyday”.

Escreva a frase num papel ou no computador e mude algo na frase, por exemplo:

“I go to school sometimes”. (ou I go to work everyday, até mesmo She goes to school everyday.)

É importante que escreva a frase porque assim se sentirá mais confiante quando for usá-la. Mas não pare por aí, mude o máximo que puder de cada frase, mas mude uma palavra só de cada vez (desde que a concordância esteja correta). Se tiver dúvida se está correto, ponha aspas ao redor da frase e dê uma busca no Google - provavelmente a frase estará lá se estiver correta, ou pelo menos parte dela. A partir dai você pode também lançar perguntas a respeito das frases que formou, como “why?” “how?” etc…. De pouco a pouco você vai se soltando e sabendo se expressar melhor.

Se possível, faça amizade com algum nativo com um razoável nível de estudo pra ser seu “mentor”, não precisa ser nada complicado, apenas peça pra ele te corrigir quando falar algo errado. Isso pode ser feito através do Skype, MSN, email, Orkut e etc.

Vale ressaltar  que essa pessoa vive no exterior, então seu vocabulário não é 100% iniciante, já tendo uma base. Essas idéias podem ser complementadas por muitas outras! Se tiver algum método ou “jeitinho” que queira compartilhar conosco, nos mande um comentário!

Take care,

Fabiana Lara - www.inglesja.com

   
PéssimoRuimRegularBomÓtimo (7 votos)
Loading ... Loading ...


8 comentários em “Formando frases em Inglês”

  1. Emerson Ferreira Bezerra disse:

    Minha dica seria para aqueles que ainda não falam, que estão em níveis mais básicos ou começando agora a aprender o inglês. Para não semear essa futura dificuldade na fala, o segredo é desde o começo, desde as mais simples estruturas, montar frases, articular, mesmo dentro de um vocabulário limitado, frases simples, que utilizem aquilo que você está aprendendo. Pode ser escrevendo, falando sozinho, com outra pessoa, mentalmente, não importa. Apenas não deixe aquilo que você vêm absorvendo parado na cabeça, utilizando apenas quando tenta compreender alguma coisa. Isso ajuda realmente, desde cedo, a se acostumar as estrutura da língua inglesa e fixá-las como algo realmente utilizável, que sairá naturalmente.
    Esse princípio segue mais ou menos a mesma seqüência natural que uma criança usa quando ela está aprendendo. Ela não sabe muita coisa, mas usa a exaustão aquele pouco que sabe para se comunicar com os adultos.

  2. camilo lopes disse:

    olá Fabiana,
    Parabens! por sua dica! hehe! O meu “jeitinho” de estudar o speaking é que procuro criar situações de acordo com o assunto que estou estudando e com um bom dicionario ao lado. Por exemplo ontem simulei uma entrevista, onde as perguntas eram a respeito das rotinas diarias de uma pessoas e o objetivo era pratica o passado simples, dai me começo me envolver como se realmente tivesse conversando com alguem e dai nasce outras conversas. Outro modo de pratica que uso é ouvir bastante a revista speak up e tentar acompanhar a leitura, depois gravo minha voz e vejo como está e fico atento as contrações.
    Os resultados nao sao de imediato mais vc passa a ter mais confiava. Eu procuro fazer isso todos os dias e imaginando que tivesse em país da lingua e sempre que penso em algo em portugues procuro traduzir para o ingles tipo I had a good weekend. Busco sempre qdo acordo fazer um resumo do que diz no dia anterior em ingles.. porém eh um resumo falando comigo mesmo nada de pegar papel e escrever.
    flW!

  3. Diogo disse:

    “Busco sempre qdo acordo fazer um resumo do que diz no dia anterior em ingles.. porém eh um resumo falando comigo mesmo nada de pegar papel e escrever.”

    Eu faço a mesma coisa hehehe, as vezes no café da manhã solto uma palavra em inglês e meus pais não entendem nada, e logo depois volto a pensar profundamente comigo mesmo, o que as vezes os levam a pensar que eu estou ficando louco. :)

  4. Anderson disse:

    eu gosto de ver dialogos em seriados, filmes e etc…
    pode-se colocar o audio em ingles e acresentar legenda em ingles tbm, assim vc ver a pronuncia e ao mesmo tempo como se escreve aquela pronuncia, avezes vc acha uns errinhos, nem sempre as produtoras sao fieis na escrita como os personagem dizem, mais é um metodo q gosto de usar.

    me divirto vendo minha serie favorita e ainda aprendo umas pronuncias, palavras e porai vai…

    mais a dica sobre escrever e muito boa e vou usar com mais frequencia, belo topico Fabiana, parabenss..

  5. Marília disse:

    Uma dica tmb é conversar consigo mesmo, fazendo perguntas e respostas durante o dia todo…e até, quem sabe, encenar na frente do espelho…!-hehehehe
    Falar sozinho em inglês e frequentemente melhora o speaking (há até quem sonhe em inglês de tanto pensar no idioma e praticá-lo o dia todo, simulando situações rotineiras!)…

  6. Lana disse:

    Oi Fabi!!
    Muito legal essa dica. Eu tento fazer isso…tenho um amigo canadense e sempre que estou com ele exercito bastante o inglês e depois anoto as palavras e expressões que eu não conhecia…engraçado é que ele faz a mesma coisa só que com o português, por isso nós costumamos conversar nas duas línguas..hehe

    Ah! Eu também acordo assim..

    HuGs

  7. Ana disse:

    Fabiana!

    Amo todas as suas dicas,são sempre muito úteis, as melhores….

    Muito obrigada mesmo!

  8. Joncimar Mesquita disse:

    pôxa Fabiana, na mosca, sua dica. encaixou perfeitamente na minha necessidade.., ás vezes leio trechos inteiros em ingles,mas na hora de falar não consigo falar nadinha. na verdade, eu traduzo trechos inteiros mas não sei falar, isto é, a pronuncia. mas co sua dica ficou bem melhor. bem eu acho que tenho um pouco de vergonha tambem. mas muito obrigado pela dica.. fica na Paz!!

Deixe um comentário:

ATENÇÃO: NÃO envie comentários com assuntos NÃO relacionados ao post acima. Todos os comentários deste tipo serão desconsiderados! Para tirar dúvidas, acesse o Fórum do English Experts.

Nome (obrigatório):
E-mail (obrigatório - não será exibido):
Website (opcional):