Entrevista de Emprego em Inglês (simulado): Trajeto para o Trabalho Entrevista de Emprego em Inglês (simulado): Sobre meu Futuro

Hoje quero falar para aqueles que têm medo de falar inglês, que só arriscam alguma coisa quando estão sozinhos, na frente do professor ou quanto tem certeza absoluta. O resto do tempo passam protegidos pela velha desculpa “eu não sei falar” ou “o meu inglês é péssimo”.

Fica a minha dica, erre o máximo agora, só assim haverá aprendizado. Chegará um dia que você não terá essa preciosa chance, aí o trabalho de uma vida inteira poderá ser jogado no ralo.

Você acha que estou exagerando? Então assista ao vídeo abaixo.

Se você recebe as dicas por email e não conseguiu visualizar o vídeo acima clique aqui para assistir.

Concordo que o Roberto Justus foi muito severo, mas na vida real não é muito diferente. Aguardo sua opinião nos comentários.

   
PéssimoRuimRegularBomÓtimo (20 votos)
Loading ... Loading ...


20 comentários em “Demitido por causa do inglês”

  1. disse:

    Eu acho que cada pessoa sabe bem ao que se candidata. Tendo conhecimento de que é necessário ter um bom inglês, devemos tê-lo ou sujeitar-nos a enfrentar estes problemas depois.
    Eu nunca exagero e limito-me por vezes a dizer que sei menos, por não estar no patamar que desejo.

  2. Kyta disse:

    Com certeza, na vida real não é diferente do que vimos no video…tenho plena certeza que é melhor deixar a vergonha de lado e errar tentando falar enquanto estamos aprendendo, do que se envergonhar depois por não saber falar corretamente.
    Muito bom esse video. Ah e oq mesmo a menina quis dizer??? “advertime”…hahahaha!!!

    Take care!!
    Kyta (Cristiano)

  3. camilo disse:

    rpz! o mercado é cruel! meu deus!! fiquei ate preocupado agora com essa questao da pronuncia!! isso realmente eh serio o eu tenho um problema de anciedade e nervoso quando estou em contato com pessoas que nao conheço.. tenho q buscar como melhorar isso..
    boa materia! parabens!

  4. Eduardo Gomes Jr. disse:

    Pq ter vergonha?

    Nós que estamos aprendendo inglês, estamos em vantagem sobre os que apenas estão limitados ao seu próprio idioma.

    É muito bonito, você tentar se comunicar em uma lingua estrangeira, mesmo que seja aos trancos e barrancos. Mais claro, sempre procurando melhorar.

    Não se aprende a andar de bicicleta com medo de cair. O importante é transmitir a mensagem, pois os errinhos com o tempo serão consertados.

    Sempre que aparece a chance no meu trabalho de falar inglês por telefone, ou pessoalmente com um estrangeiro, ou enviar ou responder um e-mail em inglês eu sigo em frente. Pois são oportunidades raras como essa de melhorar meu inglês que não posso deixar passar. Claro, estou ciente que erro, mais sempre procuro me corrigir e sempre consigo dizer o que quero dizer.

    Take care!

  5. frederico martins disse:

    Fiquei preocupado viu ,
    Comecei inglês esse ano e ainda tenho mais 5 anos para chegar no mercado de trabalho .
    Espero não cometer esses erros básicos .
    O meu medo maior é daqui 5 anos exigir outra lingua além do inglês .

  6. Paulo disse:

    Erramos até mesmo no nosso próprio idioma!!

    as vezes falamos cada besteira…

    nada mais normal que erra em outro idioma…

    como disseram; vergonha pra que?

  7. donay mendonça disse:

    Hi folks,

    I think it was a very meaningful article!

    Practice makes perfect!

    Bye!

  8. Fábio disse:

    Não consigo ver o vídeo. Quando aperto play aparece a seguinte mensagem: We’re sorry, this video is no longer available.
    Eu queria muito ver o video mas não consigo.
    Obrigado.

  9. altiéres disse:

    adorei este blog…
    mais uma liçao q aprendir…
    um abraço a todos…

  10. Adir Ferreira disse:

    Tudo muito bom, mas penso que se o emprego exige fluência o candidato não pode querer chegar com um inglês sofrível e ainda querer ter razão. Se acha que é fluente, vá. Se não, não.

  11. Alan Gonçalves de Araújo disse:

    Não sou um expert no idioma, mas devo dizer que doeu…

    Pra eles chegarem até lá (onde vários - acredito, gostariam de chegar) e dar um fora desses, sem comentários…

  12. Robson Moura disse:

    Amigos esse é o Justos!
    O bom é que ele fala na cara!
    Vamos estudar!

  13. carlos disse:

    well,it was very funny,and it shows us how to speak english fluently is necessary!these days!…and she could said just add.

  14. Davi de Almeida Lopes disse:

    Hi folks.
    Esse cara é cruel e o mercado de trabalho também.
    É só não ficar se exibindo e falar na hora certa.
    Take care.

  15. Aniella disse:

    Hoje em dia inglês é pré requisito para tudo!!!!!!!!!!!!!

  16. carlos disse:

    what did she say?hum advertising?ahaha……………….

  17. Eduardo Gomes Jr. disse:

    Yeah…

    The Girl made a mistake…

    And the guy was fired….

  18. camilo disse:

    Carlos,
    Eu acho que ela quis dizer anunciar - advertise.

    flw! Se eu tiver errado alguem me corrige!

  19. Burari disse:

    I’m confuse…did she said “ád” instead of “éd” on the word advertising??

    Can someone explain it for me?

  20. Lucas Carioca disse:

    Hi Burari,

    When a gerund is used like a noun but there is a noun with the same meaning, we should use the noun, instead of the gerund.

    If you use an –ing form like a noun, this is called gerund.
    Example: I like studying and fishing.
    Smoking can destroy your lungs.

    Regarding the video, I think Justus made a mistake when he thought he was correcting the female participant. She used correctly the word “advertisement” (remember: there is a noun) and the big boss said that the correct word was “advertising” (a gerund).

    Hope it helps.

Deixe um comentário:

ATENÇÃO: NÃO envie comentários com assuntos NÃO relacionados ao post acima. Todos os comentários deste tipo serão desconsiderados! Para tirar dúvidas, acesse o Fórum do English Experts.

Nome (obrigatório):
E-mail (obrigatório - não será exibido):
Website (opcional):