Futuro em inglês explicado detalhadamente

Hello everyone, hoje o assunto é mais uma vez o tempo futuro em inglês, vejamos:

1. Future simple: Will

É usado para expressarmos uma ideia de futuro que muitas vezes dá a impressão se ser incerto, decidido na hora da fala. Porém, há situações em que esta incerteza não existe, tudo vai depender do contexto.

Exemplos:

  • I will drop by to see her. (Vou passar lá pra vê-la.) – Forma afirmativa.
  • They’ll have a party. (Elas vão fazer uma festa.) – Forma contraída afirmativa.
  • Will you ring her? (Você vai ligar pra ela?) – Forma interrogativa.
  • We won’t miss school. (A gente não vai faltar a aula.) – forma negativa contraída mais comum.

2. Immediate future: Going to

É usado para descrevermos uma ação futura que pode já estar planejada, pensada e certa de acontecer.

Exemplos:

  • I’m going to try my best. (Vou fazer o possível.) – Forma afirmativa.
  • He isn’t going to fire you. (Ele não vai te demitir.) – Forma negativa contraída.
  • Are they going to see the patients? (Eles vão atender os pacientes?) – Forma interrogativa.

3. Future with “ing”

É usado para ações já planejadas. Principalmente com os verbos: come, go, begin, start, finish, have.

Exemplos:

  • We’re having a party tomorrow. (A gente vai fazer uma festa amanhã.)
  • He isn’t coming today. (Ele não vem hoje.)
  • Are they coming for dinner? (Elas vem pro jantar?)

4. Future with “shall”

Usado depois de I/we basicamente no mesmo contexto de “will”. Porém menos comum e muito mais formal.

Exemplos:

  • I shall visit my mother. (Visitarei minha mãe.)
  • We shall choose a new president in 2010. (Nós escolheremos um novo presidente em 2010.)

All the best!

Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook.

12.jpg

Donay Mendonça

Donay Mendonça é professor de inglês com anos de experiência no ensino de idiomas para jovens. Além de colaborar com artigos ele ainda é moderador do Fórum do English Experts.

Comentários (40)

  • 07/07/09  
    Ana Clara Ferrari disse: 21

    gostaria de AFIRMAR que a palavra fire é fogo, e nao demitir.
    concertem por favor, alguem que nao sabe o significado vai ficar todo atrapalhado.

    significado de demitir:

    dismiss

    • 07/07/09  
      Alessandro disse:

      Ana,

      A palavra fire pode ser sim utilizada no sentido de demissão. Pelo menos de acordo com o meu Oxford e babylon

      fire
      v. dismiss from a job; set on fire, ignite; shoot a gun; excite, inflame; glow; cast, throw; be ignited; be excited; exposed to heat; bake in a kiln (Ceramics)

      De qualquer forma, obrigado pelo comentário.

  • 05/08/09  
    Rosana dos Santos disse: 22

    Gostei do assunto, Parabéns! Mas gostaria de pedir sugestões de atividades e dinâmicas, brincadeiras que envolvam os conteúdos comentados.

  • 19/08/09  
    renatho souza oliveira disse: 23

    Na forma “ing” ele nao é acompanhado do will??? poderia explicar mais epecificamente essa forma?

  • 27/08/09  
    Alcione Amorim disse: 24

    Nossa adorei esse ter encontrado isso! Amanha irei fazer prova de inglês na escola, infelizmente a prof não sabe explicar, na verdade ela só passa o assunto e deixa por conta dos alunos! Obrigada de coração à todos que administram aqui!
    Eu sempre gostei do inglês, mas por ter visto ele sempre como um grande e dificultoso idioma, acabei me desiludindo, enquanto a isso! Novamente obrigada pelas informações! Agora estarei sempre dando um pulinho por aqui! Um grande abraço pessoal! Valeu!

    • 27/08/09  
      Alessandro disse:

      Alcione,

      Obrigado pelas palavras de incentivo. Estamos aqui sempre para ajudar.

      Volte sempre!

      Abraços,

  • 18/10/09  
    maureen disse: 25

    Eu adorei a sua forma simples e descomplicada de explicar sobre o tema futuro, mostra que não é tão difícil aprender uma outra língua. Abraços e obrigada

  • 25/10/09  
    Paulo disse: 26

    Olha eu agradeço muito pelas dicas vai me ajudar muito na escola

  • 04/11/09  
    rodrigo disse: 27

    parabens pelo site e o melhor que eu javi

  • 14/11/09  
    Bianka disse: 28

    Eu acho Esse site mega maneiro me ajuda muito nos trabalhos da minha escola e em muitos lugares também! beijos da Bianka Araújo

  • 05/12/09  
    Juliana disse: 29

    Esse site é matavilhoso nessas férias pretendo passar o dia inteiro estudando aqui!

  • 15/12/09  
    geraldo disse: 30

    A tradução para ring, não seria anel? E ligar call?

  •    
    Equipe do English Experts informa:  

    Caro leitor,

    Só é possível enviar comentários em posts publicados há no máximo 1 mês. Para perguntas sobre o assunto abordado no artigo acima envie uma mensagem em nosso fórum.

    Link do fórum: Fórum do English Experts

    Se você nunca utilizou um fórum aprenda agora: Como utilizar o fórum.

    São mais de 35.000 membros no fórum. Garantimos que nenhuma pergunta ficará sem resposta.

    Mais informações

    - Para críticas e sugestões envie um email para alessandro [arroba] englishexperts.com.br

    - Para se tornar um colaborador clique aqui.

    - Confira as Dicas Recomendadas.

    Bons estudos!

    Equipe do English Experts

1 2 3 4