Discurso Indireto

Oi pessoal! Hoje vamos falar sobre discurso indireto (reported speech), nós o usamos quando queremos relatar o que uma pessoa falou com nossas próprias palavras, não é necessário o uso de citações e nem das aspas e a fala pode vir ou não precedida por that. Vejam os exemplos abaixo:

Discurso direto (Direct speech): Bill said, “I work on Saturdays”.
Discurso indireto (Reported speech): Bill said that He worked on Saturdays.

Podemos perceber que na passagem do discurso direto para discurso indireto ocorrem algumas mudanças nos tempos verbais e nos advérbios de tempo. Vejam mais um exemplo:

Discurso direto (Direct speech): Fred said, “I will travel tomorrow”.
Discurso indireto (Reported speech): Fred said that he would travel the next day”.

Se no discurso direto o verbo estiver no Presente não haverá mudança no tempo verbal no discurso indireto:

Discurso direto (Direct speech): She says, “The night is coming”.
Discurso indireto (Reported speech): She says (that) the night is coming.

No caso do imperativo o verbo say muda para ask ou tell, na forma afirmativa passa para o infinitivo com to e na forma negativa passa para o infinitivo com to precedido de not:

Discurso direto (Direct speech): He said, “Close the window”.
Discurso indireto (Reported speech): He told me to close the window.

Discurso direto (Direct speech): She said, “Don’t open the door”.
Discurso indireto (Reported speech): She told me not to open the door.

Mudanças nos advérbios e locuções adverbiais:

here = there;
now = then, at that moment;
today = that day;
tonight = that night;
yesterday = the day before;
tomorrow = the next day, the following day;
next week = the following week;
last month = the previous month;
a year ago = a year before.

See you!

Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook.

15.jpg

Lígia Neiva

Lígia é estudante de letras e colabora com o English Experts através de artigos baseados em tópicos de livros consagrados pela crítica. Colabora também com dicas no Fórum do English Experts.

16 comentários

  • 22/08/09  
    Islan diz: 11

    Foi bom ter estudado, mas faltou a tradução das frases.

  • 31/08/09  
    C_7 diz: 12

    achei muito completo esse site…porem acho que os exemplos tem que ser utilizado um verbo só…se ñ fica um pouco complicado pra quem está arrescem aprendendo.
    abraço

  • 05/10/09  
    Márcio diz: 13

    first of all, i would like to say that English Experts is a great idea.
    Congratulations Ligia!
    I love you so much. Márcio Renato acadêmico de letras inglês da UESPI

  • 16/11/09  
    Rejane Assis diz: 14

    Muito bom, mas faltaram exercícios para aplicação

  • 16/12/09  
    Miriam Carvalho diz: 15

    Obrigada pela graaaaaaande ajudar… rs
    estava precisando fazer um trabalho sobre esse assunto e achei aqui todos os topicos que estava procurando !
    um abraço !

  • 17/12/09  
    Elioenay Gren dos santos diz: 16

    estou muito grata,com toda certeza vui bem orientada com o conteúdo,tirei todas as minhas dúvidas referente a esse assunto…

  •    
    Webmaster diz:  

    Caro leitor,

    Só é possível enviar comentários em posts publicados há no máximo 1 mês. Para perguntas sobre o assunto abordado no artigo acima envie uma mensagem em nosso fórum.

    Link do fórum: Fórum do English Experts

    Se você nunca utilizou um fórum aprenda agora: Como utilizar o fórum.

    São mais de 60.000 membros no fórum. Garantimos que nenhuma pergunta ficará sem resposta.

    Mais informações

    - Para críticas e sugestões envie um email para alessandro [arroba] englishexperts.com.br

    - Para se tornar um colaborador clique aqui.

    - Confira as Dicas Recomendadas.

    Bons estudos!

    Equipe do English Experts

1 2