No meu primeiro livro [Inglês na Ponta da Língua – método inovador para melhorar o seu vocabulário] faço uso da palavra ‘papel’ [em português mesmo] para mostrar aos leitores como uma simples palavra possui vários usos em uma língua. Lá falo também – um pouco apenas – sobre a palavra ‘paper’. Portanto, hoje quero ampliar o seu conhecimento desta palavra.
O básico todo mundo já sabe. ‘Paper’ significa ‘papel’. Assim temos ‘recycled paper’ [papel reciclado], a sheet of paper [uma folha de papel], a slip of paper [um pedaço de papel] e por aí a fora.
Quando alguém perguntar ‘did you read the paper today?’ não entre em desespero. A pessoa quer apenas saber se você leu o jornal hoje. Isto porque ‘paper’ é a formal abreviada de ‘newspaper’ [jornal, periódico]. Desta forma podemos falar do ‘Sunday paper’ [jornal do domingo], ‘daily paper’ [jornal diário], ‘local paper’ [jornal local], ‘trade paper [jornal do comércio] e assim por diante.
No plural ‘paper’ é ‘papers’. Quando usado desta forma – papers – as pessoas podem estar se referindo a ‘documentos’ ou à ‘papelada’. Por exemplo, ‘the divorce papers’ é a ‘papelada do divórcio’; ‘Denilso’s papers’, os ‘documentos do Denilso’ ou ‘a papelada do Denilso’. Uma coisa legal de dizer é ‘My papers are all in order’, ou seja, ‘minha documentação está toda em dia’.
Às vezes as pessoas precisam colocar as ideias delas ‘on paper’ [no papel]. Coloquei isto aqui apenas para mostrar a você que neste caso dizemos ‘on paper’ e não ‘in the paper’. Por que eles dizem ‘on paper’? Não sei! Só sei que é assim e pronto!
No inglês americano, ‘paper’ também é sinônimo de ‘essay’, trabalho escolar. Então se você tiver que fazer um ‘trabalho sobre a história do Brasil’ terá de dizer ‘a paper on the History of Brazil’. Nada de dizer ‘a work about the history…’! Por favor! Não cometa esta gafe!
Mas ‘paper’ também pode ser verbo e como tal significar ‘colocar papel de parede’. Neste uso é apenas uma ‘abreviação’ de ‘wallpaper‘. Por exemplo, ‘how about papering the bedroom?’ [que tal colocar papel de parede no quarto?].
Além de substantivo e verbo, ‘paper’ também pode ser um adjetivo, cujo significado será ‘de papel’: ‘a paper bag’ [um sacola de papel], ‘electronic and paper versions’ [versões eletrônica e impressa]. Alguém pode ainda falar de ‘paper qualifications’ que é o seu currículo, os cursos que fez, seus canudos [formação acadêmica], etc: ‘paper qualifications is no guide to ability’, ‘canudo não garantia de habilidades’.
Bom! Acho que você já teve uma rápida ideia de como a palavra ‘paper’ é versátil. Ah sim! Cuidado com certos usos dela em português e em inglês. Por exemplo, um ator tem um ‘papel’ em um filme, certo? Em inglês nós dizemos que ele tem um ‘role’ e não um ‘paper’. Cuidado com estas traduções ao pé da letra.
See you, guys and gals! Take care!


Comentários (26)
Very good content an nicely put. Congratulations and thanks, Denilso.
I think you could say “on paper – not ‘in the paper’ because the information is on the surface of the paper, not inside it”. Do you agree?
Our! I liked very much of this lesson!! Congratulations to you!
tem coisas que não necessitam de maiores explicações para não complicar ….. entendí o recado…
it’s over!!!!tks, hugs
Muito Bom mesmo! Agora, eu tenho uma idéa quanto a porque eles dizem “on paper”. Em inglês, quando você diz “in”, geralmente você se refere a algo que está ou dá a idéia de estar “dentro” do que você está se referindo. Ex: “In my heart”. ” “On”, por outro lado, geralmente da a idéia de algo que está sobre uma determinada superficie. Ex: “On the road”; “On the wall”; “On paper”.
See ya guys !!!!! :)
Very good!
I liked this post.Thank you!
Parabéns por suas idéias.
Não consigo mais fazer outra coisa qdo tenho um tempo.
Fico lendo e lendo e lendo.
Só ganho com isto.
Amo tudo isto.
Very, very good. Thank you.Congratulations.
Olá,
Gostaria de acrescentar que ‘paper’ também é usado para artigos científicos, trabalhos acadêmicos, etc.
See ya!
Awesome post!
Cheers
Também adoro essas dicas…são D+
Caro leitor,
Só é possível enviar comentários em posts publicados há no máximo 1 mês. Para perguntas sobre o assunto abordado no artigo acima envie uma mensagem em nosso fórum.
Link do fórum: Fórum do English Experts
Se você nunca utilizou um fórum aprenda agora: Como utilizar o fórum.
São mais de 20.000 membros no fórum. Garantimos que nenhuma pergunta ficará sem resposta.
Mais informações
- Para críticas e sugestões envie um email para alessandro [arroba] englishexperts.com.br
- Para se tornar um colaborador clique aqui.
- Confira as Dicas Recomendadas.
Bons estudos!
Equipe do English Experts