Rubens Barrichello falando em inglês
É muito bom ver alguns brasileiros falando bem o inglês, isso serve de motivação para todos nós estudantes. Se você gostou de ouvir Ayrton Senna, Romário e Gisele Bundchen acredito que vai apreciar também o Rubens Barrichello. Alguns podem criticá-lo nas pistas, entretanto ele manda muito bem no inglês, conforme pode ser visto no vídeo abaixo:
O vídeo acima foi indicado pelo leitor Ronildo Costa.
E você! Quem você quer ver falando em inglês aqui no EE? Aguardo sugestões nos comentários.
I hope you like it!
Gostou da dica? Então divulgue para os amigos!
Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed, Orkut ou Facebook. Bons estudos!
Autor: Alessandro é analista de sistemas e coordenador do English Experts, estudante autodidata, aprendeu inglês por conta própria via Internet. Atualmente trabalha na empresa Inovesys Technologies em projetos na área de comércio eletrônico. 


Pessoal, estou adorando o site, sou novo aqui e posso dizer que ainda tenho MUITO a aprender em inglês, e confesso que assistir a este vídeo serviu de inspiração. Já trabalhei como tradutor e professor, mas não estou aos pés de muita gente aqui presente. Minha dúvida neste post fica em relação a uma frase que o apresentador diz e que foi traduzida (sobre o “Velho” Liana) como “Nosso velho carro de preço razoável, o velho Liana, que foi trazido de algum lugar – aos 4:18). O que eu entendo não é isso… ouvi várias vezes e o que entendo é “… the old Liana, which has been gathering dusk somewhere”, ou seja, que estava juntando pó em algum lugar. Alguém mais entendeu o mesmo? Achei interessante pois eu tinha dúvida sobre como dizer a expressão “juntar pó″ em inglês e o óbvio “gathering dusk” não me vinha à mente. Alguém me corrija se o tradutor do vídeo acabou se equivocando nesse trecho específico? É uma dúvida inofensiva, ok? Não estou criticando nem nada. Obrigado!
Hehehe – quero ver o Joel Santana falando inglês aqui…
André,
Até que sua sugestão não é ruim. Admiro o Joel Santana pela coragem de se expressar mesmo sem muito domínio do idioma, ele é uma referência para os milhões de estudantes que nunca abrem a boca para praticar. Concorda?
Abraços,
Putz! Manda bem o Rubens no inglês. Super tranquilo o cara. E muito gente boa (fora das pistas, digam-se de passagem!).
Gostaria, e muuuuuito, de ver, so mais uma vez, e não mais do que isso, o Joel Santana falando inglês, eheheheheh…
Very, very good!!! Rubinho speak very well.
I’m studying a lot to be excellent as well!!!
Equipe do English Experts disse:
Caro leitor,
Só é possível enviar comentários em posts publicados há no máximo 1 mês. Para perguntas sobre o assunto abordado no artigo acima envie uma mensagem em nosso fórum.
Link do fórum: Fórum do English Experts
Se você nunca utilizou um fórum aprenda agora: Como utilizar o fórum.
São mais de 10.000 membros no fórum. Garantimos que nenhuma pergunta ficará sem resposta.
Mais informações
- Para críticas e sugestões envie um email para alessandro [arroba] englishexperts.com.br
- Para se tornar um colaborador clique aqui.
- Confira as Dicas Recomendadas.
Bons estudos!
Equipe do English Experts