Every Day x Everyday: qual é a diferença?

Geralmente, quando estamos lendo ou escrevendo algo em inglês, nós nos confundimos a respeito dos significados e empregos corretos de Every day e Everyday. É fácil acabar com essa confusão. Veja:

Every day, escrito com duas palavras separadas, significa “todos os dias”:

  • I speak to my father on the phone almost every day. (Falo com meu pai por telephone quase todos os dias.)

Everyday, escrito como uma única palavra, é adjetivo e significa “comum, normal”. Everyday é sempre usado antes de um substantivo:

  • He painted pictures of everyday objects. (Ele pintava quadros de objetos comuns.)

Confira alguns links do fórum que já trataram sobre o tema:

Agora é com você. Faça o mini-teste para verificar se aprendeu corretamente.

Mini-Teste – Certo ou Errado

Marque C para as frases certas e E para as frases erradas:

  1. We receive hundreds of emails everyday. ( )
  2. I walk along this street every day. ( )
  3. Everyday, he comes home and says, “Hi, Honey. What’s for dinner?” ( )
  4. She’s an every day woman. ( )
  5. I visit English Experts every day.

Aguardo as participações nos comentários deste post.

See you!

Atualizado em 08/08/2010

Respostas do teste

1 – E (…emails every day)
2 – C
3 – E (Every day, he comes…)
4 – E (… everyday woman.)
5 – C

Gostou da dica? Então divulgue para os amigos!

Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed, Orkut ou Facebook. Bons estudos!

27.jpg Autor: Frederico Vasconcelos (Inglês no Supermercado) é professor, formado em Letras, licenciatura Português/Inglês e especializado em língua inglesa. É ainda editor do blog Inglês no Supermercado. Outros textos do autor.

Comentários (92)

1 8 9 10