Essas três palavras são chamadas Relative Pronouns e podem confundir muitas pessoas que apenas lêem isso em inglês mas nunca pararam para pensar o que significam.
Pois bem, é muito fácil distinguir:
Whose
Usamos whose no lugar de his / her / their:
- We saw some tourists — their car had broken down.
- We saw some tourists whose car had broken down.
É mais usado com pessoas, no português tem o significado de cujo(a).
- A widow is a woman whose husband is dead. (her husband is dead – cujo marido está morto)
- What’s the name of the man whose book you borrowed? (you borrowed his book – cujo livro você pegou emprestado)
- I met someone whose brother I went to school with. (I went to school with his/her brother – com cujo irmão eu fui para escola)
Obs.: no último caso, o com foi transferido para o final como with.
Não confunda who com whose, veja a diferença:
- I met a man who knows you. (he knows you)
- I met a man whose sister knows you. (his sister knows you)
Whom
Whom é possível no lugar de who quando sua função sintática é a de objeto, no português tem o mesmo sentido dos pronomes relativos que / o(a) qual (isso não quer dizer que sempre que usar que/o(a) qual, possa traduzir como whom).
- The woman whom I wanted to see was away. (I wanted to see her)
Você também pode usar whom com uma preposição (to whom / from whom / with whom):
- The people with whom I work are very nice. (I work with them)
O whom é pouco usado na linguagem falada. É preferível falar who ou that, ou até mesmo nenhum deles:
- The woman I wanted to see… or The woman who/that I wanted to see.
- The people I work with… or The people who/that I work with.
Where
Esse é o mais fácil, usamos como pronome relativo referente a lugar:
- The restaurant —we had dinner there —it was near the airport.
- The restaurant where we had dinner was near the airport.
Espero que tenham entendido e que a partir de agora possam usar e ler esses pronomes relativos sem dúvida alguma sobre seus significados.
Bons estudos!
Referência: English Grammar in Use – Raymond Murphy (Third Edition) – Unit 94 – Page 188
Sobre o Autor: Leandro Cavalcanti Silva é um estudante muito aplicado de inglês, pretende ir para os Estados Unidos e seu sonho é ser admitido em Harvard, a melhor universidade do mundo segundo ele. Embora faltem alguns anos, ele se prepara desde cedo. Leandro tem 15 anos e mora em Belo Horizonte, MG.


Comentários (33)
I love this site ,thanks
You’ve forgotten to quote the reference:
English Grammar in Use
Raymond Murphy
Third Edition
Unit 94 – Page 188
Noosssaa Leandro..você escreve muito bem!!
Assim você chega longe, com esta pouca idade e um objetivo certo em mente!!
Parabénss pelo post..muito bom!!
Continue escrevendo!!
Bjos
Very good post, Leandro. Congratulations. Just one little thing about one translation: borrow is “pegar emprestado” or “tomar emprestado”, not “emprestar” in Portuguese (which in English is “lend”). When you have, you lend; when you need, you borrow.
Keep up with your studies! You’re doing fine!
hello, I like very of the your tips, I hope you can fulfill all your desires.
Está certo, eu errei sobre o “borrow”, peço ao Alessandro que troque para mim por “cujo livro você pegou emprestado”.
João, a pronúncia é a mesma de “who”, mas com um som nasal no final: /rum/
Como todos aqui, amei o post! Tenho quase a mesma idade q vc (16) e materias assim me incentivam a continuar estudando inglês!Vc parece ser mto esforçado e dedicado, Parabéns!
Você não esqueceu a referência, como disse Vinicius Lopes Campos, simplesmente plagiou. Isto é crime.
Congratulations, this post is great!!!!!!!!!!!
Leandro,
Gostaria de sua resposta para os leitores Vinicius Lopes Campos (comentário 12) e para Chico (comentário 18).
Caso este post seja mesmo uma cópia do livro de gramática é sua obrigação como autor citar a fonte. Eu levo isso muito a sério.
Aguardo seu retorno o mais rápido possível!
Caro leitor,
Só é possível enviar comentários em posts publicados há no máximo 1 mês. Para perguntas sobre o assunto abordado no artigo acima envie uma mensagem em nosso fórum.
Link do fórum: Fórum do English Experts
Se você nunca utilizou um fórum aprenda agora: Como utilizar o fórum.
São mais de 20.000 membros no fórum. Garantimos que nenhuma pergunta ficará sem resposta.
Mais informações
- Para críticas e sugestões envie um email para alessandro [arroba] englishexperts.com.br
- Para se tornar um colaborador clique aqui.
- Confira as Dicas Recomendadas.
Bons estudos!
Equipe do English Experts