A preposição “from” para dizer “de tanto” em inglês

Esta é uma daquelas palavras que normalmente se aprende bem lá no início dos estudos. Logo nas primeiras aulas, nos deparamos com a famosa expressão Where are you from? (De onde você é?), cuja resposta mais básica, aqui para nós, é I am from Brazil (Eu sou do Brasil).

Com isso, neste contexto, você percebe que from equivale a de em português, utilizado para indicar a origem de alguém ou alguma coisa. Porém, na dica de hoje, o contexto e o significado são outros. Vamos mostrar a você como usar from de maneira diferente.

Tire suas dúvidas sobre os tempos verbais, baixe um guia grátis da Englishtown: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar!

É muito comum dizermos em português, por exemplo:

  • Eu estou rouco de tanto gritar.
  • O menino vomitou de tanto comer.
  • Ele teve câncer de tanto fumar.
  • Os olhos dela estavam vermelhos de tanto chorar.

A expressão “de tanto”, que você viu em todas as frases anteriores, pode ser dita em inglês com from. Fácil, não é mesmo? Observe:

  • I’m hoarse from shouting. [Eu estou rouco de tanto gritar.]
  • The boy vomited from eating too much. [O menino vomitou de tanto comer.]
  • He got cancer from smoking. [Ele teve câncer de tanto fumar.]
  • Her eyes were red from crying. [Os olhos dela estavam vermelhos de tanto chorar.]
  • Another bottle of beer? You might die from drinking. I’d stop doing that if I were you. [Outra garrafa de cerveja? Você pode morrer de tanto beber. Eu pararia de fazer isso se fosse você.]
  • John has a callus on his finger from holding a pen. [John tem um calo no dedo de tanto segurar uma caneta (para escrever).]
  • I think you will get sick from worrying so much. [Eu acho que você vai ficar doente de tanto se preocupar.]

Para praticar e se familiarizar um pouco mais com a expressão, recomendo ler o trecho a seguir, retirado do site americano Chicagotribune.com:

  • Parents need to be aware of the combination of a peak growth cycle and sports participation. “Johnny might be running cross-country and eating six times a day, just shoveling down the food,” Allen said. “He may simply be trying to get the calories he needs to keep his energy and encourage body growth. The mother is sending the wrong message if she tells the kid he will get fat from eating so much. Let kids eat what they need when they are growing–and when they are active in sports.”

Tanto so much quanto too much são usados para dar ênfase. Neste caso, too much é utilizado para falar de excessos – quando algo for feito ou acontecer demais.

Para quem gosta de regras, ou melhor, de fórmulas, na dica de hoje há três:

  1. From + verbo + -ing: from shouting (de tanto gritar), from running (de tanto correr), from sleeping (de tanto dormir).
  2. From + verbo + –ing + so much: from talking so much (de tanto falar), from driving so much (de tanto dirigir), from walking so much (de tanto andar).
  3. From + verbo + -ing + too much: from working too much (de tanto trabalhar), from spending too much (de tanto gastar), from waiting too much (de tanto esperar).

Participe na Seção de Comentários

Traduza as frases abaixo:

  • I got stressed from arguing with a reporter.
  • Let’s have some fun, John! You’ll get crazy from studying so much.
  • I cried from laughing too much.

Bons estudos. Até a próxima.

Aplicativo para Ampliar o Vocabulário

Você tem dificuldade para se lembrar das palavras, phrasal verbs e expressões em inglês? Conheça o "Meu Vocabulário: Um aplicativo para ampliar o seu vocabulário em inglês" e veja como nossa equipe resolveu esse problema definitivamente.

Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook.

12.jpg

Donay Mendonça

Donay Mendonça é professor de inglês com anos de experiência no ensino de idiomas para jovens. Além de colaborar com artigos ele ainda é moderador do Fórum do English Experts.

7 comentários

  • 08/12/15  
    Diogo Santos diz: 1

    Valeu Donay!

    Gosto demais dos seus posts. São bem práticos e úteis para mim, que tenho dificuldades em gramáticas e ‘detalhes’ como esse.

    • 08/12/15  
      Donay Mendonça diz:

      Obrigado pelo comentário Diogo.

  • 11/12/15  
    Thiago diz: 2

    Bela dica/aula Donay.
    Foi boa, simples e direto ao ponto.
    A parte de fórmulas ajuda bastante tbm.
    Vlw.

    • 12/12/15  
      Donay Mendonça diz:

      Obrigado pelo comentário, Thiago.

  • 14/12/15  
    Doris White diz: 3

    Muito obrigada! Valeu e muito essa information.

  • 15/12/15  
    Gustavo diz: 4

    kkk, Very good, essa não sabia.
    Então, se quiser dizer que estou cansado de tanto estudar, posso dizer?
    I am tired from studying
    i am tired from studying so much
    i am tired from studying too much.

    She got fat from eating chocolate, she got fat from eating so much chocolate/or chocolate so much?
    she got fat from eating too much chocolate/or chocolate too much?

    Please, help me!

  • 17/12/15  
    Bianca diz: 5

    1º- Eu fiquei estressada de tanto discutir com um repórter.
    2º- Vamos nos divertir, John! Você vai ficar louco de tanto estudar.
    3º- Eu chorei de tanto rir.