Ampliando o Vocabulário: WORK

Na lista das palavras mais usadas no inglês norte-americano falado ‘work’ aparece na posição número 119. Ou seja, é superimportante saber como usar bem esta pequena palavrinha. De modo geral, todo mundo sabe que ‘work’ significa ‘trabalhar’. Mas não é só isto! Veja neste post outros usos e significados de work.

Além de ‘trabalhar’, ‘work’ também significa ‘funcionar’. Posso usar com este significado quando estiver me referindo a uma máquina: the elevator isn’t working [o elevador não está funcionando]; it works by electricity [funciona na eletrcidade]; I dont know how this thing works [não sei como esta coisa funciona].

Tire suas dúvidas sobre os tempos verbais, baixe um guia grátis da Englishtown: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar!

O que dizer na expressão ‘your idea will never work’? Podemos traduzir por ‘funcionar’ ou também por ‘dar certo’. Logo, a tradução será ‘sua idéia nunca dará certo’. Um outro exemplo, ‘this stuff won’t work’ [esta parada não vai dar certo]. Com este sentido você pode colocar ‘like magic’ ou ‘like a charm’ após ‘work’ – work like magic, work like a charm –, a equivalência em português será ‘funcionar direitinho’ ou ‘dar super certo’.

Quando você ver ‘work loose’ ou ainda ‘work its way loose’ o significado muda para ‘soltar-se’. Mas isto referindo-se a parafusos, peças, etc: ‘this nut is working loose’ [esta porca esta se soltando].

Junto com ‘mine’ [mina] ou ‘land’ [terreno, terra, solo], ‘work’ passa a significar ‘explorar’: ‘we have to work the land now’ [temos de explorar o solo agora].

Como você é estudante de inglês deve saber que ‘you need to work on your pronunciation’ ou seja ‘você precisa praticar sua pronúncia’.

Vale dizer também que há vários phrasal verbs com a palavra ‘work’. Para entendê-los é sempre bom ter um dicionário de phrasal verbs por perto ou entender um pouco mais sobre eles. Afinal, phrasal verbs fazer toda a diferença no seu jeito de falar inglês.

‘Work’ como verbo pode ter ainda outros significados. Só não falo sobre eles aqui, pois tudo depende do contexto, do momento em que é usado. Mas deixo a seguinte dica para você: ao se deparar com ‘work’ em uma atividade, texto, etc e não se encaixar nos significados que dei acima é só correr aqui e deixar seu comentário. Compartilhe com todos os leitores o que você anda aprendendo.

That’s it!

Aplicativo para Ampliar o Vocabulário

Você tem dificuldade para se lembrar das palavras, phrasal verbs e expressões em inglês? Conheça o "Meu Vocabulário: Um aplicativo para ampliar o seu vocabulário em inglês" e veja como nossa equipe resolveu esse problema definitivamente.

Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook.

2.jpg

Denilso de Lima

Denilso de Lima é autor de "Inglês na Ponta da Língua" e "Por que assim e não assado?" [Ed. Campus/Elsevier]. Dá palestras e workshops sobre ensino/aquisição de vocabulário [Lexical Approach e Linguística de Corpus] em instituições de ensino.

4 comentários

  • 02/12/08  
    nani diz: 1

    Faltou falar sobre ‘work out’ que eh bem mais utilizado como dar certo, do que o ‘work’ sozinho.

    Desculpa a falta de acentuacao!

    Um abraco!

  • 05/12/08  
    Lia diz: 2

    Hi Denilso!
    First I have to say that I am learning a lot with you, guys everyday. Finding this blog was really great.

    Just a little repair(ing?) in the text: It should be “Quando você vir…” instead of “Quando você ver…”.

    Thanks to all of you for the valuable teachings…

    Lia

  • 27/05/09  
    ADVALDO TEODORO diz: 3

    Olá…

    Queiram p/gentileza, passar orientação de como proceder p/ o aprendizado do Ingles, visto que, sou principiante e conheço apenas o básico ensinado nas escolas de ensino médio.

    “Gratos”

  • 06/10/09  
    zenaide marques diz: 4

    Por favor Denilson, coloca a pronuncia!è importante para mim.
    Um abraço