Hello you guys, this is the second part of business meetings vocabulary. First, there’s a dialogue, then the vocabulary explanation. Hope you like it!
Before we begin, I would like to take a moment to introduce the participants who have graciously agreed to share their time with us today. I believe that all of you already know me, Alex Aurora, the CEO of Vision Corporation.
On my immediate right is Ms. Hannah Graff, the account representative from our marketing consulting firm. She has been a visionary leader in coordinating the focus groups and helping us identify our target market.
On my far right, the gentleman in the gray suit is Mr. Chris Banda, who is the Senior Vice President of Product Development. Over the past few months, he has shown great flexibility and willingness to adapt his product features to better meet our customers’ needs.
And last but not least, I’d like to introduce our Senior Vice President of Marketing, Mr. Shawn Edwards. He has been coordinating our marketing efforts for the past seven years, and his hard work is culminating in today’s presentation.
With that, I’ll turn it over to our Senior Vice President of Marketing, Shawn Edwards, who will lead the proceedings today. Thank you to all of you for being here, and welcome.
Vocabulary
take a moment – do something for a short period of time; to pause or interrupt for a short time to do something; to delay the beginning of something briefly to do something
graciously – generously; kindly; very thoughtfully; politely
CEO – Chief Executive Officer; the person who leads a business, similar to a company president
immediate – next to; nearest; on the side of
visionary – full of new, creative, and intelligent ideas for the future
focus group – a small group of people who are asked to give their opinions about a product or a topic
target market – the group of people that a company wants to sell its product to, usually with the same sex, race, education, and economic status
far – distant; not near or next to
willingness – ready or prepared to do something; agreeing to do something
feature – characteristic; something that a product has or does
last but not least – a phrase used to introduce the last person or thing in a group, meaning that it is not less important than the other people or things already mentioned
with that – a phrase used to show that one part of something has ended and now it is time to move to the next part
to turn (something) over to (someone) – to put someone in control of something
to lead the proceedings – to run or guide a meeting or discussion
Take care!
Prof. Adir - www.adirferreira.com
Hello everybody! How’s everything? I hope you’re all doing well. Well, Alessandro wrote a post about business meetings in English so I thought I’d give him a hand and write some more about it, in a series of five articles. So let’s get down to business! First of all, I’ll give you guys a small dialogue in formal English, then the most important expressions and their definitions ok? I’ve gathered some examples from several sources and materials so if you read something which looks familiar, it is NOT a coincidence! The topic today is “Starting a Meeting”.
On behalf of this company, I’d like to call this meeting to order. This is a meeting of some of the key players in our company: our top managers. Our purpose this morning is to hear a presentation about a new initiative for outreach and marketing, and to discuss this plan with all of you.
This is a presentation that all of us have looked forward to. This initiative marks a new milestone in the evolution of our company. First, it serves as an assessment of where our company is now in terms of communicating its message to its customers domestically and abroad. Furthermore, this plan has the potential to drive our company forward by transforming our corporate outreach and marketing strategies.
We are delighted that all of the major contributors to this initiative are here today. They will use their unique perspectives to talk about the current state of affairs in terms of outreach and marketing, give details about the new proposed initiative, and outline the path for implementation.
On behalf of – speaking in the name of
Call a meeting to order – start a meeting officially
Key players – most important team members
Outreach – communication with people outside an organization
Milestone – a small accomplishment or achievement that is part of a larger project or goal
Assessment – evaluation
In terms of – regarding; with reference to
Domestically – in your own country or city
Furthermore – in addition to, besides
Drive something forward – help something progress and become better
Major – important
Current state of affairs – the way things are today; the status of something at the moment
Outline – describe the main points of an idea or plan
Well, very soon we’ll have more business expressions! And teachers who always log on to English Experts, if you teach business English and know more expressions for starting a formal meeting in English, write us! Take care!
Prof. Adir - www.adirferreira.com
Hello, you guys! How are you doing? Desde 1998 sou assinante da DirecTV (que agora virou Sky) e sempre fui fã dos seriados americanos. Com o advento da TV por assinatura aprender inglês usando fontes reais da língua ficou mais fácil, pois todos os seriados eram legendados (hoje em dia os da Fox são dublados, mas c´est la vie!). Daí, chegou a internet com os programas P2P (peer-to-peer) como Kazaa, Emule e mais últimamente os torrents, que possibilitou o colega que não tem TV por assinatura mas tem conexão de banda larga baixar seu seriado preferido no dia seguinte de sua exibição nos EUA e com legendas em português. Tá, até aí todo mundo já sabe mas olha só, eu encontrei um site francês, chamado SeriesSub, onde você pode achar as legendas também em versão original, ou seja, você pode assistir seu seriado preferido com as legendas em inglês.
Funciona assim, acesse www.seriessub.com. Lá, vá até o fim da página e acesse o link Afficher les 100 derniers fichiers que te leva ao índice alfabético de todas as séries. Escolha, por exemplo Desperate Housewives, haverá as saisons (temporadas, em francês), dentro de cada temporada tem indicando se é VO (versão original) ou VF (versão em francês). Tendo feito isso baixe os arquivos de legenda (.srt) para o seu computador e aproveite seus seriados preferidos com legendas em inglês.
Take care and have a good week!
Prof. Adir - www.adirferreira.com
Hello, guys! Tivemos nossa primeira Grammar Week aqui no English Experts e vamos fechar com chave de ouro (top it off): vou propor um exercício para vocês. Deixo abaixo 10 frases para que vocês, com a ajuda dos posts anteriores, preencham com a forma correta dos verbos que estão entre parênteses, OK? I´ll post the answers soon! Let´s get down to business, then!
1. Would you have gone to the party if she _____ (not – ask) you?
2. This is the third time I _____ (tell) you to clean up your room and you still _____ (not – do) it!
3. What time ____ (she – arrive) from New York?
4. I _____ (not – have) much free time lately. I´ve been working really hard.
5. When I got to the party, everyone ______ (already – leave).
6. The stores ______ (close) by the time we got to Main Street.
7. I _____ (work) at that factory for five years. Then I was laid off and got another job in that other factory.
8. I _____ (work) at that factory for five years. They hired me in 2002 and I´m still working there.
9. George usually _____ (travel) on Monday mornings, but this week he _____ (travel) on Tuesday because his boss asked him to finish up some business on Monday.
10. I _____ ( see – not) since you started taking that night course. We should get together and do something.
Take care and hope to see many posts here soon!
Greetings from hot Bebedouro/SP! O tópico de hoje vai ser as formas do condicional em inglês. Basicamente, funciona como uma equação matemática de acordo com a correlação dos tempos verbais. Veja o esquema:
FIRST CONDITIONAL
Oração com if (if-clause): Simple Present
Oração principal (main clause): FUTURO (will)
If he studies, he will pass the test. OR He will pass the test if he studies. (Se ele estudar, ele passará na prova.)
SECOND CONDITIONAL
Oração com if (if-clause): Simple Past
Oração principal (main clause): WOULD
He would complain if you were late. (Ele reclamaria se você se atrasasse.)
THIRD CONDITIONAL
Oração com if (if-clause): Past Perfect
Oração principal (main clause): WOULD HAVE + PARTICÍPIO PASSADO
If we had gotten to the movie earlier, we wouldn´t have missed the beginning of the film. (Se tivéssemos chegado ao cinema antes, não teríamos perdido o começo do filme.)
NOTAS:
1. Outras palavras podem ser usadas em vez de IF nas orações condicionais.
UNLESS = IF NOT (a não ser que)
I´ll go home soon if the film doesn´t start. = I´ll go home soon unless the film starts. (Vou para casa logo se o filme não começar. = Vou para casa logo a não ser que o filme comece.)
PROVIDED (THAT), ON CONDITION (THAT), AS LONG AS, SO LONG AS (contanto que):
Provided that everybody agrees, we´ll have the meeting on Tuesday. (Se todos concordarem, teremos a reunião na terça-feira.)
(JUST) SUPPOSE, SUPPOSING (THAT), WHAT IF, IMAGINE:
Just suppose it didn´t rain for four months: would we have enough water? (Suponha que não chova por quatro meses: teríamos água suficiente?)
2. O verbo to be na Second Conditional tem sempre a mesma forma: WERE. If I were…, if you were…, if she were…, etc.
Well, como diria o Pernalonga (Bugs Bunny), “That´s all, folks”. Amanhã o post vai ser uma revisão do que vimos nesta Grammar Week. Stop by tomorrow to check out what´s going on!
Prof. Adir - www.adirferreira.com