Arquivo para a categoria ‘Curso Avançado: leitura’

Hi everyone, today I received a comment from my friend Otávio on the post 14 tips to jumpstart your English, in which he presents an excellent method for improving your English vocabulary.This year I began a course to pass the entrance exam and today I had English class. I think that it is the class that I looked forward to the most each week. In the class of teacher Alex, they told me about a method of study so interesting that I decided to share it with you.

It is the following: You know those notebooks that have letters of the alphabet on the side? Like telephone notebooks, but it is a notebook with lines and everything else. First of all buy it. Then you will make it your personalized dictionary. Each new word that you read or learn, you will enter in the dictionary together with the translation. For example Go. Go to the G section and enter your translation. Then when you learn another word that begins with G, you should do the following: Write this second word below Go (example). When you are finished, read the first word and the second one. When you write the third one, read the first, second and the third, and so on. The beauty of the method is that if you write 50 words, the word Go you will have read at least 49 times, or that is, it will be almost impossible to forget after reading it so many times.

Thanks a lot for your tip, Luiz, I will try it.

Collaborator on the translation: MatPestana and Mary Ziller

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (Avalie)
Loading ... Loading ...
Chaves PerdidasAlgumas situações do cotidiano são capazes de nos enlouquecer. Às vezes a gente sai de casa com aquela sensação de ter esquecido algo muito importante e quando chega ao destino, descobre que realmente esqueceu. It’s a terrible sensation!

A nossa mente costuma guardar de forma mais eficaz coisas totalmente absurdas, da próxima vez que você precisar levar, por exemplo, uma encomenda para um amigo, se imagine abrindo o portão com o pacote. Com certeza quando você estiver saindo de casa você vai acabar se lembrando. Isso funciona também para o estudo de inglês. Experimente!

Hoje, eu selecionei um texto da Wired Magazine que fala um pouco sobre como o nosso cérebro funciona para se lembrar das coisas. Siga as instruções abaixo:

Overview - Primeiro leia o texto sem preocupação.

Where are my keys? - Most brains can handle only five to nine short-term memories at once. Newer information - phone call! ice cream! - can bump a previous memory out of storage before it’s committed to long-term recall. Even worse, new memories tend to merge with permanent ones, muddying the recollection of ritual activities. Michael “Professor” Solomon, author of How to Find Lost Objects, says it’s easy to accidentally substitute one routine motion for another. So look for your keys where you normally put your wallet. If that fails, check the car, the sofa cushions, the door lock, and (duh) your pocket. You’re probably staring right at them.

VocabulárioAlgumas palavras complicadas contidas no texto

brain – Cérebro
handle – lidar com
short-term – curto prazo
at once – de uma só vez, ao mesmo tempo
bump – expelir, bater
storage - armazenamento
merge – unir, mesclar
muddying – confundindo, sujar-se na lama
look for – procurar
wallet - carteira

Comentários

Short-term e Long-term, significam curto prazo e longo prazo, respectivamente. Esses conceitos são importantes ferramentas para medir o sucesso de algum projeto e são utilizados em diversas áreas: financeira, pessoal e nos negócios apenas para listar algumas (to name a few).

Committed to, é normalmente utilizado quando você está comprometido com alguma coisa/tarefa. Exemplo: I’m committed to the project.

Agora vamos ler novamente o texto tentando memorizar a forma com que o vocabulário foi utilizado. Tente não traduzir ou pensar em Português.

Melhorou o entendimento? Os comentários estão liberados para você praticar. Elabore frases com as palavras estudadas hoje e com as formações vistas no texto (extract), não tenha medo de errar. Eu vou começar: So look for your wallet where you usually put your trousers.

Agora é sua vez!

See you!

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (1 votos)
Loading ... Loading ...

Oi pessoal, a pronúncia de algumas palavras aparentemente simples às vezes causam a maior confusão. Hoje vamos conhecer 3: the, of e have. Provavelmente você já sabe, mas é sempre bom revisar. The – a pronuncia tradicional é /ðə/, onde o “ə” é o som de schwa, popularmente é como se fosse o som de “da”, esta pronúncia é utilizada somente antes de sons de consoantes, como no exemplo: “The book is on the table”. Quando o the está antes de sons de vogais a pronúncia muda para /ðiː/ , popularmente “di”. Veja o exemplo: The Umbrella.

Of – para pronunciar corretamente essa palavra lembre-se da palavra “ovo” sem o último “o”. Fica algo como “ãv”. Se vc pronunciar o “f” vira outra palavra, “off”.

Have – uma das maneiras de estrangeiro identificar que você é Brasileiro é essa. Normalmente os Brasileiros pronunciam “rév”. Mas o correto é “hæve”, onde o “æ” é um misto entre o “a” e o “e”.

I hope that helps.

Errata: Texto corrigido  com base no comentário  da leitora Márcia.

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (2 votos)
Loading ... Loading ...
The Iguaçu FallsHi folks, take a look at this amazing place. It is worth a visit for sure.

The word Iguaçú means “big water” in the tupi-guarani etymology. The Iguaçú river, which forms the Falls eighteen km before the river meets the Paraná river, overcomes a ground unevenness and plunges 65m with a width of 2,780m. Its geological formation dates back to approximately 150 million years.

The Iguaçú River is 1,200 wide upstream from the Falls and downstream it narrows down to a 65m channel. The total width of the Fall in the Brazilian territory is around 800m and 1,900m on the Argentinean side. Depending on the river flow, the number of waterfalls ranges from 150 to 300 and the height of said waterfalls ranges from 40 to 82m, accounting for a 2,700m semicircular shape. The average water flow of the river is around 1,500m3, ranging from 500m3/s during the draught season to 6,500m3/s during the flood season.

The individual waterfalls may range from 20 to 300 depending on the water volume. The large waterfalls are 19, three of them on the Brazilian side (Floriano, Deodoro and Benjamin Constant) while the remaining ones are on the Argentinean side. The position of the waterfalls, most of them on the Argentinean side and facing Brazil, provide a better view to those admiring the scenery from the Brazilian side.

After taking a wide turn and the rapids, the bulk of the falls plunges laterally into the deep erosion gorge, the Devil’s Gorge. This 85m high waterfall is the one most appreciated by tourists; its shape resembles a horseshoe.

Source: Cataratas

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (Avalie)
Loading ... Loading ...

Dear BBCA couple of months ago, I sent an email to BBC Learning English asking about the English accent in American movies. Specialists from UK answered my question. If you want to hear it, click below:

Transcript

Host Man: I’ve just…got had an email just come in from Alessandro, is that the correct spelling? Alessandro. Great pronunciation yes (lots of laughs). And nice question, it’s about English… British and American English I guess. I would like to know if the British have problems with American movies, I mean the English and the grammar. And then…he says: you are top notch. Talking about the program (lots of laughs) that’s very nice Alessandro. What about that?

Guest Woman: That’s interesting, ‘cos we’ve been talking about spelling but we do find the American accents difficult to understand.

Guest Man: I find that some American accents, especially in Movies, especially with the sound may be kind of indistinct, very difficult, and increasingly difficult actually.

Guest Woman: I saw Broke Back Mountain the other day, and I have to say I really enjoyed it, but in the first fifteen minutes I couldn’t understand what was being said at all.

Presenter Woman: Although I having said that though, I think even within in the UK we also have difficulties understanding each other. For example, I sometimes find Scottish people quite difficult to understand. (Lots of laughs)

I hope that helps,

Keep in touch.

Thanks to: Adam, Antonia, Josney and Mary

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (2 votos)
Loading ... Loading ...