Arquivo para a categoria ‘Curso Intermediário: leitura’

True or FalseHoje eu gostaria de propor um teste. O objetivo é avaliar se seus conhecimentos de Inglês estão em dia e também se você consegue diferenciar um fato estranho de uma lenda urbana. Existem coisas que a gente ouve por aí e acredita cegamente que seja verdade, por exemplo: “A muralha da China é o único feito humano que pode ser visto do espaço”. Será que essa informação é verídica? Antes que eu comece a dar muitas dicas vamos logo às perguntas. Tudo em Inglês é claro!

1. The Great Wall of China is the only man-made object visible from space. True or False ?
2. We use only 10 per cent of our brains. True or False ?
3. Hair and fingernails continue to grow after death. True or False ?
4. Water boiled in a microwave oven can explode. True or False ?
5. The water in swimming pools often contains a special chemical that can expose urine. True or False ?

É isso, pessoal. Quero ver quem acerta. Envie as respostas nos comentários. Basta escrever o número com a resposta (True ou False) na frente. Exemplo: “1 – True”. Volte amanhã para conferir o resultado.

See you!

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (17 votos)
Loading ... Loading ...

Se você está à procura de sites para praticar a compreensão (listening) do Inglês o Elllo será com certeza uma excelente opção. A sigla é uma referência à English Language Listening Lab Online e segundo estatísticas da própria página, o Elllo tem mais de 800 atividades disponíveis gratuitamente para os estudantes. A maioria das atividades são acompanhadas de arquivo MP3, transcrição e exercícios de inglês interativos (quiz). Confira a seguir algumas seções do site: Weekly Updates, Interviews, Listening Game, Mixer, News Center e Songs.English Language Listening Lab Online
Link: Elllo

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (9 votos)
Loading ... Loading ...
DailylitVocê é uma daquelas pessoas que adoram literatura, mas nunca arrumam tempo para se dedicar ao prazer de uma boa leitura? Que tal ler um livro aos poucos? Vou reformular a pergunta, que tal ler um livro em inglês recebendo os capítulos por e-mail ou por feed, de acordo com o período (diário, somente dias de semana, dia sim dia não) que você escolher? Isso não é sonho, é realidade. O Dailylit faz exatamente isso para você.

Eu acabei de testar o serviço, ele é realmente muito interessante. Fiz o cadastro para ler o livro “A Arte da Guerra” (The Art of War) de Sun Tzu em 17 partes. Optei por receber os capítulos na Segunda, Quarta e Sexta às 7 horas da manhã por e-mail.

Experimente. O serviço é gratuito e pode ser uma ótima ferramenta para aprender Inglês, já que a maioria dos livros disponibilizados estão neste idioma. Recomendo para pessoas que estão no nível intermediário e avançado.

Link: Dailylit

Boa leitura and enjoy it!

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (4 votos)
Loading ... Loading ...
Oi, pessoal. Meu nome é Ricardo Henrique, sou de Natal/RN. Sempre que posso visito o site English Experts. Tem muitas coisas boas aqui e as pessoas dão sua contribuição, colocando suas idéias, a fim de tornar o estudo de Inglês interessante. Hoje vou dar minha contribuição pra este blog.

Conversei com o Alessandro sobre uma idéia que tive e ele achou legal. É o seguinte: eu gosto muito de música e de estudar a gramática inglesa. Então resolvi juntar os dois, fazendo a análise da letra sob meu ponto de vista e de tentar explicar gramaticalmente alguns trechos da canção que forem mais interessantes. Escolhi uma letra do cantor Bryan Adams (adoro suas músicas), intitulada All I Want Is You.

A letra mostra o amor intenso que uma pessoa sente por outra e não há nada que possa substituir este sentimento. Ela não quer coisas materiais, como ter riquezas, estar na moda. O que lhe interessa é ter alguém ao seu lado, viver bons momentos de alegria e ser feliz com a mesma.

Bryan Adams - All I Want Is You

Don’t want diamonds don’t want gold
Don’t want fashion don’t wanna be cool
Don’t wanna hustle just to get thru
When it all comes down babe
All I want is you

Don’t wanna argue don’t wanna fight
Don’t want no politics babe all thru the night
I told ya before gonna tell ya once more
For the last time baby open up your door
All I want is you all I want is you
Not any old girl will do
All I want is you
If ya don’t need love ya gotta be nuts
The heaviest metal always rusts
Just you and me babe hangin’ tough
It’s gotta be it’s gonna be it’s gotta be love or bust!

Don’t need a doctor don’t need a nurse
Don’t need a prescription babe
Only make me feel worse

Don’t need a license don’t need insurance
Don’t need a ticket where we’re goin’ babe
You got my assurance ya
I told ya before-gonna tell ya once more
For the last time baby open up your door

All I want is you all I want is you
Not any old girl will do
All I want is you
If ya don’t need love ya gotta be nuts
The heaviest metal always rusts
Just you and me babe hangin’ tough
It’s gotta be it’s gonna be it’s gotta be love or bust!

Agora vamos ao que interessa. Na primeira estrofe, o pronome I está omitido. Em letras de música e poesias este recurso é muito utilizado. Em outros verificamos verbos escritos de forma reduzida, como por exemplo, wanna, que é uma forma reduzida de want to; gonna, forma reduzida de going to e gotta, forma reduzida de got to.

Além desses, há também a forma reduzida do pronome you, representada por ya. Do ponto de vista da pronúncia, fazer o uso disso está correto, mas no que diz respeito à escrita, não está, pois é uma linguagem informal, que foge da norma culta. Nas canções este recurso é usado para dar ritmo e é bastante comum.

Esse recurso é apenas aceito por conta da licença poética, onde o autor escreve sem preocupar-se com as normas gramaticais, ficando à vontade e tendo liberdade para expressar as idéias. Exceto neste caso, devemos escrevê-la corretamente, obedecendo a linguagem formal.

Bem, pessoal, esse foi o meu primeiro texto neste blog. Agradeço ao Alessandro por ter me dado atenção e oportunidade. Espero que vocês tenham gostado do que falei e pedir desculpas se eu tiver cometido algum erro, porque afinal de contas, errar é humano. Eu não sou um expert na língua inglesa, mas me esforço. Deixem seus elogios, sugestões e críticas nos comentários. Estarei aguardando.

Um grande abraço.

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (3 votos)
Loading ... Loading ...

Eu acredito que o site da BBC é um dos melhores recursos disponíveis na Web para estudantes de Inglês, principalmente para aqueles que gostam do Inglês Britânico. Quando 3 anos atrás eu decidi estudar Inglês pela Internet, esse foi o primeiro site que eu utilizei: o BBC Learning English.Pois bem, eu confesso que o blog vem consumindo boa parte do meu tempo e que acabei deixando de lado algumas leituras que eu fazia com certa periodicidade. Uma delas é o blog de Estudantes e Professores de Inglês da BBC. Ele funciona mais ou menos assim: primeiro um estudante de algum país é eleito o estudando do mês, ele fica responsável por escrever um post quase que diariamente, por fim o texto dele é analisado e corrigido por um Expert em Inglês no blog dos Professores.

Estudante brasileira no Blog da BBCEsta semana eu estava dando uma sondada à busca de material para o blog e tive uma grata surpresa. A estudante do mês é uma brasileira chamada Ana Paula e ela mora em Mogi das Cruzes - SP.

Gostei muito de ler os textos da Ana Paula. Ela escreve de forma bem clara e simples, nem por isso deixa de passar o seu recado. Congrats and Go Ahead Ana! Não deixe de ler os textos dela, clique aqui para ler o post onde ela se apresenta (introduce herself). Será que a Ana conhece o English Experts?

Eu já tive a honra de participar de um dos programas de rádio da BBC. Eles responderam um email meu, sobre a diferença entre o Inglês Americano e Britânico. Foi muito engraçado ouvir o locutor se confundindo com meu nome. Ficou curioso? Então clique aqui para ler e ouvir (em Inglês).

That’s all folks,

See you

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (Avalie)
Loading ... Loading ...