Cold and Flu

Já falamos aqui no blog sobre alguns problemas de saúde, hoje vamos falar sobre resfriado (cold) e gripe (flu). Vejam abaixo os principais problemas:

Cold and Flu

Tire suas dúvidas sobre os tempos verbais, baixe um guia grátis da Englishtown: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar!

Runny nose: nariz escorrendo;
Cough: tosse;
Sneeze: espirro;
Fever: febre;
Sore throat: garganta inflamada, dor de garganta;
Tonsilitis: amigdalite.

Ex.: I have a sore throat. (Eu estou com a garganta inflamada.)

Ex.: I’m coughing a lot. (Eu estou tossindo muito.)

See you!

Aplicativo para Ampliar o Vocabulário

Você tem dificuldade para se lembrar das palavras, phrasal verbs e expressões em inglês? Conheça o "Meu Vocabulário: Um aplicativo para ampliar o seu vocabulário em inglês" e veja como nossa equipe resolveu esse problema definitivamente.

Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook.

15.jpg

Lígia Neiva

Lígia é estudante de letras e colabora com o English Experts através de artigos baseados em tópicos de livros consagrados pela crítica. Colabora também com dicas no Fórum do English Experts.

7 comentários

  • 21/11/08  
    Gabrielle Fortaleza-Ce diz: 1

    Vc primeiro falou que “running nose” era nariz entupido, depois, no exemplo o termo mais acertado = escorrendo (no meu humilde ponto de vista)…
    Não acredito que seja a mesma palavra pra sensações opostas…
    Então fiquei na dúvida…
    Como então se diz nariz entupido…

    Obrigada

  • 21/11/08  
    FRANCK diz: 2

    Hi folks!

    Sorry, but I have to say I noticed there is a mistake in this post.
    RUNNING NOSE means somebody has liquid coming out of his nose. On the other hand, if you cannot breathe easily because you have a cold, you can say you have a STUFFED-UP NOSE.
    Running nose – coriza, nariz escorrendo.
    Stuffed-up nose – nariz entupido.

  • 21/11/08  
    Alessandro diz: 3

    Caros,

    O exemplo equivocado escrito pela colaboradora Lígia já foi removido.

    Obrigado por informar.

  • 21/05/09  
    sueli diz: 4

    Queria saber onde usar, always, ever e forever
    Thank you

  • 22/05/09  
    Sandra Soares de Sena diz: 5

    Boa tarde a todos!
    Aprecio muito o site em questão.
    Na verdade, é um dos sites que recomendo para os meus alunos de Inglês da LIGHT, (onde atuo como professora de Inglês, e, recentemente professora de Espanhol também) tradutora há onze anos). Além de atuar em empresas:UTC e BNDeS. Em termos de tempo de magistério, possuo quase vinte anos.
    Os artigos são bastante esclarecedores.
    Obrigada.

  • 19/10/09  
    Dicas de Inglês :: Trava-Línguas em inglês: as pronúncias do B, S e TH diz: 6

    […] this is Jason Bermingham—with a bit of a cold this week! Today we continue our study of tongue-twisters with three short warm-up exercises taken […]

  • 17/11/09  
    vera diz: 7

    Aprecio cada vez mais o trabalho de vocês. Todos são grandes colaboradores para quem deseja realmente aprender.
    Sucesso sempre!