Conjugador de verbos para a língua Portuguesa

Conjugar VerbosCom exceção dos verbos irregulares é muito fácil conjugar verbos em Inglês. Vamos pegar como exemplo o verbo jogar, play. Confira abaixo a conjugação:

Infinitivo: to play
Presente do Indicativo: play
Presente do Indicativo (3ª pessoa do singular): plays
Pretérito Perfeito simples: played
Gerúndio: playing
Particípio: played
Futuro do presente simples: will play

Baixe grátis o eBook Como Aprender Inglês - O Guia Definitivo: o guia lhe ensinará o passo a passo todos os métodos e técnicas que você precisa saber para aprender a ler, entender, falar e escrever em inglês de forma simples, direta e eficiente - Download Gratuito.

A situação mais complicada possível é quando temos que incluir o S na 3ª pessoa do singular. O resto é “mamão com açúcar”. Eu acho muito mais complicado conjugar os verbos em Português, mesmo para um Brasileiro. Não acredita? Então tente com a mesma palavra utilizada na conjugação em Inglês feita acima.

O primeiro obstáculo é decorar todos os tempos verbais, são tantos que a gente nem lembra. Para facilitar a sua vida foi criado pela Insite o Conjugador de verbos para a língua portuguesa. Para utilizá-lo, basta acessar o site, digitar o verbo na caixa de texto e clicar em conjugar. Confira abaixo o resultado obtido com a palavra jogar.

Formas Nominais: infinitivo: jogar / gerúndio: jogando / particípio: jogado

Presente do Indicativo: eu jogo / tu jogas / ele joga / nós jogamos / vós jogais / eles jogam

Imperfeito do Indicativo: eu jogava / tu jogavas / ele jogava / nós jogávamos / vós jogáveis / eles jogavam

Perfeito do Indicativo: eu joguei / tu jogaste / ele jogou / nós jogamos / vós jogastes / eles jogaram

Mais-que-perfeito do Indicativo: eu jogara / tu jogaras / ele jogara / nós jogáramos / vós jogáreis / eles jogaram

Futuro do Pretérito do Indicativo: eu jogaria / tu jogarias / ele jogaria / nós jogaríamos / vós jogaríeis / eles jogariam

Futuro do Presente do Indicativo: eu jogarei / tu jogarás / ele jogará / nós jogaremos / vós jogareis / eles jogarão

Presente do Subjuntivo: que eu jogue / que tu jogues / que ele jogue / que nós joguemos / que vós jogueis / que eles joguem

Imperfeito do Subjuntivo: se eu jogasse / se tu jogasses / se ele jogasse / se nós jogássemos / se vós jogásseis / se eles jogassem

Futuro do Subjuntivo: quando eu jogar / quando tu jogares / quando ele jogar / quando nós jogarmos / quando vós jogardes / quando eles jogarem

Imperativo Afirmativo: joga tu / jogue ele / joguemos nós / jogai vós / joguem eles

Imperativo Negativo: não jogues tu / não jogue ele / não joguemos nós / não jogueis vós / não joguem eles

Infinitivo Pessoal: por jogar eu / por jogares tu / por jogar ele / por jogarmos nós / por jogardes vós / por jogarem eles

Uffa. Só isso!

Conjugador de verbos para a língua portuguesa: Link

I hope that helps.

Aplicativo para Ampliar o Vocabulário

Você tem dificuldade para se lembrar das palavras, phrasal verbs e expressões em inglês? Conheça o "Meu Vocabulário: Um aplicativo para ampliar o seu vocabulário em inglês" e veja como nossa equipe resolveu esse problema definitivamente.

Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook.

34.jpg

Alessandro Brandão

Alessandro Brandão é coordenador do English Experts e do Fórum de idiomas. Trabalha também em projetos na área de Comércio Eletrônico e Ensino a Distância (EaD).

15 comentários

  • 06/11/07  
    Chris diz: 1

    Inglês é minha língua paterna, e não concordo que é uma língua mais simples do que Português.
    Por um lado, Inglês tem conjugações mais simples do que Português, porém, muito mais verbos em Inglês são irregulares.
    Português tem muitas formas de verbos, mas a maior parte dos verbos são regulares.
    Inglês é uma língua sem regras porque é uma mescla de muitas línguas.
    Ainda para quem fala inglês desde criança, se encontrar uma palavra nova, muitas vezes, não pode pronunciar sem consultar um dicionário, por causa de nossa ortográfia terrível.
    Português, é pronunciado mais ou menos como é escrito, com variabilidade de dialecto. Em este aspecto, Português é muito mais facíl do que Francês também.
    Acho que por quem gosta de lembrar regras, Português é mais facíl do que Inglês porque pode reduzir muito vocabulário às poucas regras, mas para quem pode guardar vocabulário, sem entender muito bem as regras que ligam palavras, Inglês é mais facíl, porque não é necessário para lembrar tantas palavras.

  • 19/11/07  
    Millay diz: 2

    English is undoubtedly a wonderful language, but that does not mean that it is very easy to understanding. Understand me?

    As the Chris said, is a language which has many irregular verbs. There is impetus to decorate them…

    But the English is a perfect language. Is beautiful and wonderful…

  • 05/02/08  
    aurea diz: 3

    Realmente é bem mais complicado o português. A alguns dia atrás eu estava conversando com um americano que se apaixonou pelo nosso idioma, é ele já havia dito para mim que o português é lindo mas muito complicado.
    Fale lembrar que ele estuda português e fala muito bem e este amor começou quando ele viu a união do AO acentuao
    ( ão).
    valeu esta dica acima

  • 06/02/08  
    valter diz: 4

    caramba. A lingua portuguesa é chata mesmo heim. Quanta coisa.

    Portugues pode até ser dificil,

    Mas tem uma coisa q acho q é facil p se aprender.

    É q atraves de regras, se aprende a pronunciar praticamente qualquer falavra.

  • 15/04/08  
    Milton M. Bonani diz: 5

    Boa dica!

    Qual seria então o correspondente no Inglês do Imperfeito do Indicativo (jogava, tratava, pensava…) do Português?

    Obrigado.

  • 19/04/08  
    agatha barbara de medeiros diz: 6

    timo gostei muinto e entessante e ajuda a estudar!!!!!

  • 19/04/08  
    agatha barbara de medeiros diz: 7

    gostei muinto e entessante e ajuda a estudar!!!!!
    estava conversando com o meu primo de londris e ele falou que o portugues a qui e muito complicado realmente!!!
    gostei muito mesmo!

  • 24/06/08  
    Jeisa Cristina Dutra Silva diz: 8

    queria q vcs colocasse conjugação de verbos pois eu faço inglês e não encomtrei nada mais tudo bem nunca temos o que queremos beijos fique com Deus, mais mesmo assi adorei a pagina

  • 30/06/08  
    Guilherme diz: 9

    Milton: Vai pelo contexto.

    Se você diz: “I worked there for seven years”, entende-se o perfeito.

    Se diz: “I still worked there in 2005”, entende-se o imperfeito.

    Expressões como “still”, “used to”, “usually”, e outros indicadores de tempo impreciso em conjunto com o Simple Past dão o sentido de pretérito imperfeito que o Português–língua maravilhosamente sintética que é–reduz em uma forma verbal.

  • 03/03/09  
    Aparecida Ferreira de Souza diz: 10

    Minha pesquisa ficou incompleta. Faltaram a traduçao de alguns verbos irregulares por nao tê-los encontrado.

  • 04/03/09  
    Murilo Santos diz: 11

    Acredito que as duas línguas possuem seus graus de facilidades e dificuldades, em que no final das contas teremos que estuda-las de qualquer forma.

  • 17/04/09  
    adomilson nascimento diz: 12

    acredito que exista o alfabeto igles.pois deveriamos comerçar a aprender por ele
    da mesma forma que aprendemos o alfabeto portugues.

  • 27/04/09  
    Vaness Monteiro diz: 13

    Bom, nada melhor do que uma pessoa que está aprendendo inglês e português na escola comentar.
    Acho que a dificuldade varia de pessoa para pessoa. E para falar a verdade, para mim, português é muito mais complicado. Sim, temos vários verbos irregulares no inglês que são péssimos, mas no português temos regras de acentuação ( a nova regra), e outras coisas que eu acho muito pior.
    Porém, no pronunciamento, acho o português muito mais bonito!

  • 27/05/09  
    Geovana Pasquar diz: 14

    Eu amo portugues e ingles nenhum eh chato ou dificel pois Deus nos deu capacidade suficiente para aprender os dois ou mais que dois por ex espanhol
    Nao sei se entenderam mais se lerem varias vezes vao entender
    bjus !!!!
    geovana

  • 10/08/09  
    Marta Oliveira diz: 15

    Eu li os comentários acima, e acho que a língua portuguesa é difícil porém temos uma riqueza enorme de vocabulário, enquento no inglês uma palavra dependendo do cotexto você pensa que está dizendo uma coisa e é outra. Os verbos na língua portuguesa são super fáceis, exemplo: Eu vou .. presente, eu fui …passado, eu irei …futuro, simples assim. Para mim a minha maior dificuldade em inglês é o verbo no passado. Mas eu vou chegar lá …obrigada por nos ajudar.
    Abraços