É algo que todos criticam, mas em determinados momentos o melhor mesmo é não tomar partido, ficar em cima do muro. By the way, você sabe como dizer isso em inglês? Confira!
Expressão Idiomática (Idiom): Sit on the fence
Tradução: evitar tomar partido num conflito, discussão, briga etc., ficar em cima do muro.
Pronúncia: /sɪt/ /ɔːn/ /ðə/ /fens/ (entenda os símbolos fonéticos)
Exemplo: You either support the project or you don’t. You can’t just sit on the fence on this one. (Ou você apóia ou não apóia o projeto. Não pode ficar em cima do muro neste caso.)
Aguardo comentários com frases com a expressão apresentada hoje. Participe!
Referência
Michaelis: Dicionário de Expressões Idiomáticas (Inglês – Português). Mark G. Nash, Willians Ramos Ferreira. São Paulo: Editora Melhoramentos, 2008.
Ainda precisa de ajuda?
Configura algumas opções:
- Envie sua questão em nossa comunidade;
- Assine o English Plus e tenha acesso ilimitado a respostas verificadas por especialistas.
Mostrar 13 comentários