Expressão Idiomática: Sit on the fence

Expressão Idiomática: Sit on the fence

É algo que todos criticam, mas em determinados momentos o melhor mesmo é não tomar partido, ficar em cima do muro. By the way, você sabe como dizer isso em inglês? Confira!

Expressão Idiomática (Idiom): Sit on the fence
Tradução: evitar tomar partido num conflito, discussão, briga etc., ficar em cima do muro.
Pronúncia: /sɪt/ /ɔːn/ /ðə/ /fens/ (entenda os símbolos fonéticos)
Exemplo: You either support the project or you don’t. You can’t just sit on the fence on this one. (Ou você apóia ou não apóia o projeto. Não pode ficar em cima do muro neste caso.)

POWER QUESTIONS O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA

Aguardo comentários com frases com a expressão apresentada hoje. Participe!

Referência

Michaelis: Dicionário de Expressões Idiomáticas (Inglês – Português). Mark G. Nash, Willians Ramos Ferreira. São Paulo: Editora Melhoramentos, 2008.

Ainda precisa de ajuda?

Configura algumas opções:

  1. Envie sua questão em nossa comunidade;
  2. Assine o English Plus e tenha acesso ilimitado a respostas verificadas por especialistas.
Mark

Mark Nash

Mark G. Nash, canadense, reside no Brasil há quatorze anos. Formado em Teoria da Comunicação pela McGill University e Antropologia e Semiótica pela Trent University. Autor de 10 livros na área de linguística aplicada pelas editoras Melhoramentos (Michaelis) e Disal.

Mostrar 13 comentários