Expressões utilizadas pelos Americanos II

Confira abaixo algumas frases ditas pelos americanos:

Cost an arm and a Leg, mais uma vez a questão cultural faz a diferença. Assim como um mar de rosas em inglês é uma cama de rosas (a bed of roses), algo que custa caro, ou seja, custa os olhos da cara em inglês custa um braço e uma perna (cost an arm and a leg). Exemplo: These opera tickets cost us an arm and a leg!

Tire suas dúvidas sobre os tempos verbais, baixe um guia grátis da Englishtown: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar!

Deliver the goods, quando uma pessoa dá conta de determinada tarefa, esta pessoa “deliver the goods”. Exemplo: “Whatch out for Dylan”, John advised Carl. “He’s a great talker but he doens’t always deliver the goods”. A tradução fica assim: “Cuidado com Dylan”, John aconselhou Carl. “Ele é bom de papo, mas nem sempre cumpre o prometido”.

Dirt cheap, quando nós vamos a uma liquidação o nosso objetivo é comprar as coisas dirt cheap, ou seja, muito barato ou quase de graça. Exemplo: I bought a car last weekend. It was dirt cheap!

Aprenda mais expressões aqui e aqui.

I hope that helps!

Aplicativo para Ampliar o Vocabulário

Você tem dificuldade para se lembrar das palavras, phrasal verbs e expressões em inglês? Conheça o "Meu Vocabulário: Um aplicativo para ampliar o seu vocabulário em inglês" e veja como nossa equipe resolveu esse problema definitivamente.

Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook.

34.jpg

Alessandro Brandão

Alessandro Brandão é coordenador do English Experts e do Fórum de idiomas. Trabalha também em projetos na área de Comércio Eletrônico e Ensino a Distância (EaD).

19 comentários

  • 04/07/07  
    Mary Ziller diz: 1

    Dirt cheap.

    Dirt = terra, sujeira

    Dirty = suja

  • 16/03/08  
    Thaisa Pedron diz: 2

    I look for it and I learning that two sentences ” coloquiais”:
    “cheap at the price”- caro mas que vale a pena
    “on the cheap”-abaixo do custo
    então, vou me arriscar a aplicar esta frase!!!
    >Doing Exchange Visit is cheap at the price!
    >This meal is on the cheap!

    I hope that I guess the sentece!

  • 01/07/08  
    Luiz Otávio diz: 3

    Here in Brazil we could say that we bought a dead chicken like they do in USA saying dirty cheap, isn´t it?

  • 05/10/08  
    Nepo diz: 4

    Yeah Luiz, we here in US sometimes we say the same ’bout it. Really cool , didn’ know that brazilians use this.

  • 12/02/09  
    Rodrigo Jakubowski diz: 5

    In Brazil – Dirty Cheap = A Preço de Banana.

  • 14/07/09  
    Patricia diz: 6

    When I say: It´s a steal Da´se a impressão que é um roubo, mas é um achado, certo? Algo muito barato! That´s it!

  • 14/07/09  
    Patricia diz: 7

    I´d like to receive new expressions on my e-mail! I love it!

  • 11/08/09  
    Graceli diz: 8

    It was great to know new expressions .
    I will do my best to use them with my students in the classroom …
    They love when they work using new expressions
    and it’s going to be a nice exercise for a team player.

    Thanks for the tips …. Bye !!

  • 17/09/09  
    Lucio Freitas diz: 9

    Hi, it sounds great. I loved it!!! would you send to us new expressions more?

  • 04/10/09  
    robson reis diz: 10

    ok e muito bom as aulas pos estou iniciando, esta ajudando a similar bem muito obrigado.

  • 10/11/09  
    Mariana diz: 11

    Gente, é DIRT cheap, not dirty cheap!

    • 10/11/09  
      Alessandro diz:

      Mariana,

      Obrigado pela correção.

      Abraço,

  • 19/11/09  
    Ana Patrica diz: 12

    Descobrir o site english experts a uma semana e estou gostando muito das dicas.

  • 20/11/09  
    Borges diz: 13

    Agradeço a todos pelas dicas!

  • 27/01/10  
    Leonardo diz: 14

    aww,I luv dee amerikan english n as yu kan see i even get their wrong way of spelling wordz but of course I knw dee right one lol,It is not advisable 4 who 1z about 2 learn it,but if u log on in any amerikan chat,thatz dee spelling u gonna find,my e-mail if anybody wanna talk about english is tallkool2m3h@hotmail.com

  • 26/02/10  
    Aline diz: 15

    I don’t think and not even can understand why people like to spell words wrong, I’m not only talking about English, in any language. People get so used to wrong spell words that when they are supposed to use the correct way they don’t. Here in the US, I see Americans doing that all the time, they don’t know how to write good English anymore.

  • 02/03/10  
    José Soares Pereira diz: 16

    O English Experts está de parabéns,
    trazendo expressões dos americanos, recheadas de phrasal verbs.
    Ajudam muito a quem interessa se comunicar em inglês com eles e com o mundo.
    Não consigo descartar nada deste site.
    Tudo que vs. me enviam é muito importante
    na aprendizagem.
    É isso !

  • 21/04/10  
    nara cardonan diz: 17

    Alessando, parabéns, tenho 58 anos e estou relembrando o inglês que aprendi, a long time a go,muito obrigada seu site é prático, muito rico em conteúdos, é um deleite poder usá-lo, estimula e muito o ensino-aprendizagem.
    Um abraço,com carinho
    Sucesso garoto.
    professora nara

    • 22/04/10  
      Alessandro diz:

      Nara,

      Muito obrigado pelas palavras de apoio e pelos elogios.

      Bons estudos!

      Abraço,