"6 billion years ago": qual o oposto de "ago"?

Guys,

Ontem eu vi uma peça do excelente comediante Marco Luque e ele fala em inglês: "6 billion years ago", mas na peça ele se refere ao futuro e não ao passado. Então, uma pessoa da platéia o corrigiu como "6 billion years AFTER".

Mas tenho certeza que não é after, soou muito estranho. Então como se diz? "In the future?", "Ahead?"

No passado: 6 billion years ago
No futuro: 6 billion years ...

Thanks in advance!

Agnes

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
7 respostas
Ordenar por: Data
Daniel.S 1 2 11
Hi there!

No passado: 6 billion years ago
No futuro: 6 billion years hence

6 billion years from this time

6 billion years from now

Take care,

Daniel
Wow! Lots of options!!
Thanks a bunch Daniel!
Agnes
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Agnes,

Sugestão:

6 billion years later
6 billion years from now

Bons estudos!
jorgeluiz 1 6 92
hereafter=from now on

cheers !
TheBigSpire 1 11 33
Sugestão:

In 6 billion years time.
ATIVE O ENGLISH PLUS
Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
Hi! Também acredito que " 6 years later " é boa opção.
6 billion years after, another option. :)