Ajoelhou tem que rezar

Envie aqui as dúvidas relacionadas a tradução de frases ou palavras do Português para o Inglês. Exemplo: Com eu digo "Caipira" em inglês? ou Como eu digo "feliz da vida" em inglês?

Ajoelhou tem que rezar

Mensagempor Juli em Segunda Jul 14, 2008 7:23 pm

Olá,

Alguém sabe como se diz a expressão: "ajoelhou tem que rezar" em inglês?
Thanks.
J
Juli
 
Mensagens: 3
Registrado em: Segunda Jul 14, 2008 7:12 pm

Re: Expressão idiomática

Mensagempor jeff.ab em Segunda Jul 14, 2008 7:37 pm

Olá Juli.

Pergunta dificil hein rs.

Então eu vi dizzerem.

"You kneeled down have to pray"

Mas eu particularmente não creio que seja isso mesmo.

Bye
jeff.ab
 
Mensagens: 3
Registrado em: Sábado Jul 12, 2008 11:45 am

Re: Expressão idiomática

Mensagempor donay mendonça em Segunda Jul 14, 2008 8:24 pm

Olá pessoal,

Eu diria:There´s no going back!(Não tem como voltar,não tem volta.)

Best regards!.
donay mendonça
 
Mensagens: 1177
Registrado em: Terça Abr 15, 2008 12:47 am

Re: Expressão idiomática

Mensagempor Juli em Segunda Jul 14, 2008 11:03 pm

Olá,

Acabei achando a expressão no wikiquote: "you've made you bed, now you can lie on it". É a versão britânica para: "who has kneeled has to pray". Particularmente, gosto mais da britânica.
Obrigada a todos que tentaram.
Bye for now.
J
Juli
 
Mensagens: 3
Registrado em: Segunda Jul 14, 2008 7:12 pm

Re: Expressão idiomática

Mensagempor donay mendonça em Terça Jul 15, 2008 8:56 am

Olá Juli,

Muito bom o seu empenho em aprender,well done!

Depois de uma olhada em:
www.onelook.com(escolha Cambridge e digite "bed"),você vai encontrar mais explicões sobre estas expressões.

Best regards!
donay mendonça
 
Mensagens: 1177
Registrado em: Terça Abr 15, 2008 12:47 am


Voltar para Como eu digo isso em inglês?

Quem está Online

Usuários navegando na Seção: Nenhum Usuário Registrado e 0 Visitantes