Ajuda urgente!

Se você está com alguma dúvida na tradução de pequenos textos, envie-o aqui nesta seção com um novo tópico. Assim outros integrantes do grupo poderão te ajudar.

Ajuda urgente!

Mensagempor osakada em Segunda Jul 14, 2008 9:40 am

Pessoal, preciso de uma ajuda.
Imaginando a situação hipotética de eu ligar para um hotel e pedir a transferência de ligação para o apartamento 302, por exemplo, como eu falaria essa frase?

Seria correto fazer a tradução ao pé da letra "could you transfer this call to apartment 302?" ou haveria outra forma mais correta (se é que essa que falei é correta mesmo..)
E nessa mesma frase, outra dúvida: a numeração de apartamento (ou quarto) é falada número a número (three-zero-two) ou inteiro (three hundred and two)?

Agradeço a ajuda!
osakada
 
Mensagens: 2
Registrado em: Segunda Jul 14, 2008 9:33 am

Re: Ajuda urgente!

Mensagempor donay mendonça em Segunda Jul 14, 2008 9:45 am

Hi Osakada,
Your firt sentence is ok.
I´d say:Three o(ou) two./three hundred two.(both are ok.)

Bye! See ya! Good luck! Take care!
donay mendonça
 
Mensagens: 1779
Registrado em: Terça Abr 15, 2008 12:47 am

Re: Ajuda urgente!

Mensagempor osakada em Segunda Jul 14, 2008 12:20 pm

Thanks, Donay. :D
osakada
 
Mensagens: 2
Registrado em: Segunda Jul 14, 2008 9:33 am


Voltar para Tradução de Textos

Quem está Online

Usuários navegando na Seção: Nenhum Usuário Registrado e 0 Visitantes