Como dizer “A casa dela, da outra” em inglês

Zumstein 1 31 435
Quando brigamos, deixamos de pronunciar o nome da pessoa com quem estamos brigados.
Ex.:
Sem briga dizemos:
- Ana pousou na casa da “Mary” esta noite.

Brigados, dizemos:
- Ana pousou na casa “dela” esta noite.
- Ana pousou na casa da “outra” esta noite.
- Ana pousou na casa da “fulaninha” esta noite.

Como seria em Inglês?

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
2 respostas
Ordenar por: Data
Simon Vasconcelos 11 221
Ana stopped by said person's home tonight.
Apesar de nao conhecer muito essa giria de pousou
Eu acredito que pode ser trocada por estar
Ana's in her house tonight = Ela esta na casa dela essa noite
Ana's in fulaninha's house tonight Ela esta na casa da fulaninha essa noite