Hoje, deparei com esta interessante expressão idiomática:
where the rubber meets the road
at the point in a process where there are challenges, issues, or problems.(The free dictionary)
E..,acho que é o correspondente para Aí é que a porca torce o rabo ( Aí que reside a dificuldade; momento de enfrentar a dificuldade)
From CNN:
Congress cut spending, but still has to decide which programs and agencies will receive less money.
Really, that's where the rubber always meets the road. And the deadline for making those tough choices is just around the corner.
Regards,
ailime



