Como dizer "Atender" em inglês

Tradução de expressões do Português para o Inglês.
Avatar do usuário Itamar
Ola pessoal !!!!

Como usar o verbo "atender" por exemplo, quando vamos em alguma loja, banco, etc e alguem nos atende.

Ex.: O(a) vendedor(a) que me atendeu era muito simpatico.
O(a) caixo(a) do banco que me atendeu foi muito gentil.
O medico ira me atender somente daqui a 3 horas.

Tanks a lot.

Para aprender mais sobre os tempos verbais baixe agora um guia grátis: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar agora!
Avatar do usuário LucNic
O verbo atender em portugues de acordo com o dicionario pode ser usado de diferentes maneiras em ingles e com verbos diferentes
Por exemplo:

In a store: to serve
Já foram atendidos? Are you being served?

Doctor (receber): to see
O médico tem que atender muitas pessoas. The doctor has to see a lot of people.


I hope that helps...

see you...

Avatar do usuário Donay Mendonça 33290 21 56 704
Dicas sobre o verbo "atender" em inglês.

1. Atender, atendimento (área médica)

The doctor has to see a lot of people. [O médico tem que atender muitas pessoas. O médico tem que dar atendimento a muitas pessoas.]
The dentist doesn’t see patients on Fridays. [O dentista não atende pacientes às sextas-feiras. Não há atendimento do dentista às sextas-feiras]
The doctor can see me today. [O médico pode me atender hoje. Vou receber atendimento do médico hoje.]
The doctor will see you now. [O médico já vai te atender. Você terá atendimento agora.]
Take a seat, they'll see you in a minute. [Sente-se. Eles já vão lhe atender. Eles vão lhe dar atendimento daqui a pouco.]
The doctor saw 5 patients before he saw me. [O médico atendeu cinco pacientes antes de me atender. O médico deu atendimento a cinco pacientes antes de mim.]
The doctor took good care of Rose. Her fever began to disappear. [O médico atendeu bem a Rose. O médico fez um bom atendimento na Rose. A febre dela começou a desaparecer.]
This doctor did a good job. [Este médico fez um bom trabalho. Este médico fez um bom atendimento.]
Which doctor usually sees you? [Qual médico geralmente atende você? Qual médico geralmente lhe dá atendimento?]
The doctor who treated my mother while she was sick. [O médico que atendeu minha mãe enquanto ela estava doente. O médico que deu atendimento à minha mãe enquanto ela estava doente.]
Doctors immediately treated the patient. [Médicos atenderam o paciente imediatamente. Médicos deram atendimento ao paciente imediatamente.]
They were seen immediately at the hospital. [Eles foram atendidos imediatamente no hospital. Eles receberam atendimento imediatamente no hospital.]
There are great doctors at that hospital. [Há ótimos médicos naquele hospital. O atendimento dos médicos é ótimo naquele hospital.]
The staff is friendly, the doctors take good care of you. [A equipe é gentil, os médicos atendem bem. Há um bom atendimento por parte dos médicos.]
John had an accident one hour ago and he is being treated by a doctor right now. [John sofreu um acidente uma hora atrás e está sendo atendido por um médico agora.]
I'm better now because my doctor did a very good job of treating me on that day. [Eu estou melhor agora porque meu médico me atendeu muito bem naquele dia.]

2. Atender; atendimento (a clientes, pessoas em geral):

"They took a long time to serve me'', said Madonna. ("Demoraram para me atender'', disse a Madonna.)
How to serve customers. (Como atender os clientes.)
She is helping a customer. (Ela está atendendo um cliente.)
Who's helping here? (Quem atende aqui?)
Are you being served? (Você está sendo atendido?)
The waiter helped/served the customers. (O garçom atendeu os clientes.)
All the salespeople are busy helping other customers. (Todos os vendedores estão ocupados atendendo outros clientes.)
The service is very bad in that store/restaurant. (O atendimento é muito ruim naquela loja/restaurante. Eles te atendem muito mal naquela loja/restaurante.)
The customer service is great/terrible. (O atendimento ao cliente é ótimo/horrível. Eles te atendem muito bem/muito mal.)

Bons estudos.

Avatar do usuário notlir
OMG = Oh My God!

I just can't help writing this.

Sobre o número "2" que faz referência ao "serve" de Madonna, acredito que a rainha não se refere "serve" como "atender" e sim como "servir", já que ela é considerada a rainha da pop music, aliás vive em Londres onde há reis e rainhas. Eu acredito que "serve" serve mais para "trabalhar como empregado" do que "atender", got it? Bem, Madonna será sempre Madonna.

Avatar do usuário Donay Mendonça 33290 21 56 704
Olá Notlir,

Este artigo foi criado por mim incluindo as frases exemplo,o verbo "serve" pode ser usado no caso de "servir, atender" concordo,depende ai de todo um contexto. ;)


Abraços,

Avatar do usuário notlir
Ok, Donay, no problem about it. Let me try to explain. I was only talking about Madonna's reaction when she came down on Brazil for her show. If she said that or not, that's not the problem, but if she did I think she only used the verb "serve" just to express her "rights" as a queen, got it? I loved Madonna for a long time but nowadays I only appreciate her. That's it. And sorry for something wrong I have written, but it was really not my intention.

Avatar do usuário Donay Mendonça 33290 21 56 704
Hello Notlir,

You didn´t write anything wrong,quite the opposite,you´ve been helping us out a lot.Keep posting! ;)


Regards,

Avatar do usuário notlir
Thanks for understanding, Donay. I didn't mean to be bore. :)

Avatar do usuário Donay Mendonça 33290 21 56 704
Hello Notlir,

You´ve never been a bore around here!


;)

Avatar do usuário surferboyx9 15 1
What about, "i'll be right with you"? traduzindo isso seria "eu ja te atendo"? certo?