Como dizer "Barriga de tanquinho" em inglês

Tradução de expressões do Português para o Inglês.
Avatar do usuário anita 55
Hi, there! How can I say that "he/she has a barriga de tanquinho"? Does it have anything to do with 6-pack...? A student suggested it. Do help me out!
Thank you so,
Anita.

Ao viajar para fora, você pode querer comprar uma roupa ou sentir alguma dor. Nessas horas, saber as partes do corpo em inglês é essencial. Baixe agora um guia grátis: Partes do Corpo em inglês.
Avatar do usuário Padilja
I'm not sure but "GET RIPPED", seems a good way to say that.

Avatar do usuário Donay Mendonça 34565 21 57 733
Olá Anita,

Sugestão:

Washboard belly

For many people, a rock-hard washboard belly is the ultimate fitness status symbol. It’s an ideal that many aspire to, but few ever achieve. Unless you have good genes (or a good plastic surgeon) predisposing you to a taut midriff, you’re probably wondering why bother trying?

http://www.canadian-health.ca/1_6/58_e.html

Boa sorte!

Avatar do usuário MSmith
Uma vez em um filme ouvi dizer: six-pack belly.... referente a um pacote de cervejas que faz as curvinhas iguais a de uma barriga de tanquinho... ;)

Avatar do usuário Henry Cunha 9715 2 16 174
E o contrário é "pot-bellied."
Regards

Avatar do usuário anita 55
Thank you guys! MSmith, it was a st who told me about seeing it in a movie. It must be the same one :-)

Avatar do usuário Anne Dietrich 10
Hi...

Minha sugestão:

Six-pack or six-pack abs: I like guys with nice six pack abs. ;) (Gosto de rapazes de 'barriga tanquinho')
Six-pack - Definition: A colloquial term for a well-defined rectus abdominis muscle of the human abdomen (wikipedia)

See you around... :D

Anne.


Avatar do usuário Daniel.S 480 3 3
you mean like the one below?

Imagem