Como dizer "Caixa dois" em inglês

Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.

Mensagempor Donay Mendonça » 28 Jul 2010, 11:16

Olá Pessoal,

Como é que se fala "Caixa dois","fazer caixa dois" em inglês?:Slush fund;keep a slush fund

Definição de "caixa dois":
O termo caixa dois refere-se a recursos financeiros não contabilizados e não declarados aos órgãos de fiscalização competentes.(Wikipedia)

The party was accused of keeping a slush fund to pay foreign businessmen.(http://www.accounting-dictionary.com)
O partido foi acusado de fazer caixa dois para pagar empresários estrangeiros.

His alleged scams were at least partially aided by the City Council's longtime improper practice of keeping a "slush fund" for members.(New York Post)
Seus supostos esquemas eram no mínimo parcialmente ajudados pela prática antiga e inadequada da prefeitura de fazer caixa dois para funcionários.

Bons estudos!
Moderador do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
Donay Mendonça
Editor & Moderator
Editor & Moderator
 
Mensagens: 20095
Reputação: 248
Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47

Re: Como dizer "Caixa dois" em inglês

Mensagempor ferrugem » 19 Set 2012, 10:41

A recent article about the Mensalão Case, using this expression - Slush fund ...

http://riotimesonline.com/brazil-news/front-page/valerio-implicates-lula-in-the-mensalao/

(...)
“Lula was the boss,” Valério, the businessman at the heart of the trial, told Veja. Valério says that Lula “commanded everything,” and that the two men met repeatedly, often in unscheduled consultations, at the Palácio do Planalto.

According to Veja, Valério also claimed the PT’s slushfund was as large as R$350 million – more than twice the amount previously thought.
(...)
ferrugem
 
Mensagens: 24
Registrado em: 26 Nov 2009, 10:33

Re: Como dizer "Caixa dois" em inglês

Mensagempor Thomas » 19 Set 2012, 15:29

Se falamos de uma coisa informal (uma grana entre amigos), se pode dizer "kitty"

Merriam-Webster - KITTY
: POOL, FUND <enough in the kitty to make the trip -- E.K.Gann> <a campaign kitty raised by oil and utility companies -- Time> <the ground crew's kitty of cigarettes -- Saul Levitt> c : the widow in skat, pinochle, and other games -- called also blind
Thomas/USA
Thomas
Expert & Native
Expert & Native
 
Mensagens: 3939
Reputação: 145
Registrado em: 28 Nov 2008, 15:14
Localização: Santo Domingo, Heredia, Costa Rica

Re: Como dizer "Caixa dois" em inglês

Mensagempor Thomas » 19 Set 2012, 15:30

Se falamos de uma coisa informal (uma grana entre amigos), se pode dizer "kitty"

Merriam-Webster - KITTY
: POOL, FUND <enough in the kitty to make the trip -- E.K.Gann> <a campaign kitty raised by oil and utility companies -- Time> <the ground crew's kitty of cigarettes -- Saul Levitt> c : the widow in skat, pinochle, and other games -- called also blind
Thomas/USA
Thomas
Expert & Native
Expert & Native
 
Mensagens: 3939
Reputação: 145
Registrado em: 28 Nov 2008, 15:14
Localização: Santo Domingo, Heredia, Costa Rica


Voltar para Como eu digo isso em inglês?



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: Bing [Bot], Bruno C. Schreiber, Bubu, Cleilton França, Dayse Flavia, Douglas Faria, Exabot [Bot], Google [Bot], Gorgeous day, JERRYDORIEN, Leidaiany Santos, marcelo a, Nicolas Almeida, vitor boldrin