Como dizer "chuvisco / garoa" em inglês

Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.

Mensagempor Alessandro » 12 Jan 2012, 07:54

Português: chuvisco / garoa
Inglês: light rain / drizzle

Exemplos:

  1. The game began in light rain, which grew heavier in the middle innings.
  2. Incessant, light rain washed out any chance they would return.
Coordenador do English Experts
Recomendações aos novos Membros
Avatar do usuário
Alessandro
2 5 46
1840 (2226)
Reputação


Voltar para Como eu digo isso em inglês?



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: Adrieli Carlis, Alessandro, alexandre.santos, Alexsander Lopes Ca, ana.juli, Antonio Viana, Attila Monteiro de , Bakauss, Bruna Suzin, Caio Castro, Carlos Vitor Lopes, carlos.apb, Danielle Oliveira, derokios, Deusimar, DiogoT135, Djessy, Douglas Downloader, Douglas Moreira, edgaremcx, Edley Santos, Engineer, fernandogrosario, Flávia Araújo, Gabi F., Geniusnfs, giio_s, Gusttavo Souza, Harley Christian, Henry.army, Israel Estevão, jackmorais, jmsppa, Joice Santos 301, juracy, Karina Martins, KesiiHero, Ketlen Cristine, Larissa Dias Rangel, LennonQ, Lucas M Ribeiro, lulutz, Magnus Augusto, Marcelo Pias, Marcos, Martinho, Nancy, Natália de Oliveir, nenaandrade, Nilton Silva Rocha, Oschneider, Prado, rafa_94, realqueenb, Renata Fernandes, Rennan Redfield, reviwer, ribeiro123, Tatiana Roque Flor, Tatiane Pinheiro, totoriax, vitor boldrin, weareone80, Wesley Cruaia Cleme