Como dizer "colarinho (de cerveja)" em inglês

Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.

Mensagempor Flavia.lm » 07 Set 2011, 20:49

Português: colarinho
Inglês: head / beer head

Eu trouxe de um comentário de uma leitora do blog:
"como uma boa brasileira eu adoro um chopp e uma cerveja, então quando peço para me servirem eu peço para ser sem a tal “head”. Entenderam? With the head(com colarinho) without the head (sem colarinho)."


Exemplos:

  1. Consumers tend to place a lot of importance on beer heads: too much of a head is undesirable because it detracts from the mass of the drink, ...
  2. Those who analyze beer insist that head is a necessary part of the beer experience.


Imagem
Moderadora do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
Flavia.lm
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 5235
Registrado em: 05 Jul 2009, 16:34
Localização: São Paulo - SP


Voltar para Como eu digo isso em inglês?



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: Bing [Bot], Frank Florida, Google [Bot], Google Adsense [Bot], Lucas PAYNE, Majestic-12 [Bot], Marcio Rodrigues, marcoszero, matheux, RaquelSantana09, ronaldo_sf, Simões, Tati, Thomas, vitor boldrin, W3C [Validator]