Como dizer "Convencido/Esnobe" em inglês

Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.

Mensagempor donay mendonça » 02 Mai 2008, 10:38

Olá pessoal,
Pode se dizer "stuck-up",vejam os contextos:
Ex:People say she´s always been stuck-up.(As pessoas dizem que ela sempre foi convencida/esnobe.)
Ex:He´s not stuck-up.(Ele nao é convencido/esnobe.)
......Bye......see you around........
Moderador do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
donay mendonça
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 16384
Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47

Re: Como dizer "Convencido/Esnobe" em inglês

Mensagempor Sissi_B » 06 Dez 2010, 15:45

You also can say: conceited.

ex.: "He's so conceited... nobody likes him cos of this."
TA at an English School in Kuwait.
Sissi_B
 
Mensagens: 62
Registrado em: 10 Ago 2010, 22:00
Localização: Kuwait

Re: Como dizer "Convencido/Esnobe" em inglês

Mensagempor Andy155 » 06 Dez 2010, 16:05

Adding to the above:

Cocky
Snooty
Snotty
Snobbish
Haughty
Hoity-toity
etc.
Andy155
100 posts
100 posts
 
Mensagens: 126
Registrado em: 11 Out 2008, 00:16

Re: Como dizer "Convencido/Esnobe" em inglês

Mensagempor ailime » 07 Dez 2010, 05:21

Also,

Bigheaded


Regards,
ailime
ailime
200 posts
200 posts
 
Mensagens: 263
Registrado em: 28 Jun 2010, 09:29


Voltar para Como eu digo isso em inglês?



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot], Lililala, Maicondgb, Mariane23, MSNbot Media, Paulo Cruz, RaquelSantana09, Thomas, Wander Rodrigues