Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.
por ericataencar » 12 Abr 2012, 16:54
Olá,
como posso traduzir o verbo cravar, no sentido de prender com força, na frase:
"depois de cravar a placa no solo"
Obrigada,
Erica
-
ericataencar
-
- Mensagens: 53
- Registrado em: 22 Ago 2011, 11:38
por Donay Mendonça » 13 Abr 2012, 09:25
Opção:
Fix: to attach something firmly to something else, so that it stays there permanently. - Longman
''The shelves should be fixed to the wall with screws.''
''...depois de cravar a placa no solo...''
''...after fixing the (tipo de placa) to the ground...''
-

Donay Mendonça
- Editor & Moderator

-
- Mensagens: 20095
- Reputação: 248
- Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47
por Thomas » 13 Abr 2012, 11:36
attached to the wall
secured to the wall
secured to the wall
affixed to the wall
fastened to the wall
mounted on the wall
Thomas/USA
-
Thomas
- Expert & Native

-
- Mensagens: 3939
- Reputação: 145
- Registrado em: 28 Nov 2008, 15:14
- Localização: Santo Domingo, Heredia, Costa Rica
-
Voltar para Como eu digo isso em inglês?
Quem está online
Usuários registrados: alan.alves1985, AMANDAAB, Artful Dodger, ArthurMartins_, Bing [Bot], Bovary, Bubu, Carlos Vítor, carloswillen, Cássia.Helena, Diego Lima DC, EasyBusy, Fatima Rufino Corde, Google [Bot], Gorgeous day, hildorg, Joice, kellyfernandes, lucascambuim, Mariana Alcantara, Mayara Monteiro, ramonogrande19, raymendes, Silvio Faria, Sypher, Thiago Santiago, Vivi Chalito, w.scon, yasmimsf