Bom dia galera,
Gostaria de entregar junto com um presente, uma carta/mensagem em inglês para um amigo que considero irmão (ele irá se casar). Como não sou nada bom no inglês, gostaria da ajuda de você para uma possível tradução.
"Olá! como você sabe, não sou bom com as palavras. Principalmente quando escrevo em inglês.
Bom, espero que nossa amizade dure eternamente! E por favor (Nome da futura esposa), faça esse cara tomar
jeito!!! Tomara que gostem dos presentes!!! ------ Continue lendo esta mensagem apenas depois de abrir o presente"
Como um dos presentes é um DVD, vou colocar no verso da carta.:
"Espero que assista muitos e muitos filmes neste DVD! Coma muita pipoca e sejam felizes para sempre"
Vou tentar escrever em inglês agora (não sou NADA bom nisso!):
"Hello dude! As (How?) you know, I'm not good with words."
ou então
"Hello dude! I'm not good with words, and you know that. Especially when I write in English. <Nome> please, take this guy way!!! I hope that you like this present. Continue reading this post just after opening this"
"I hope you watch very many movies on this DVD! Eat lots of popcorn and be happy forever"
E ai, ajuda?!"


