Como dizer "dar murro em ponta de faca" em inglês

Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.

Mensagempor donay mendonça » 06 Mai 2009, 12:34

Olá Pessoal

#Bark up the wrong tree.

Ex:I think she´s barking up the wrong tree.(Eu acho que ela está dando murro em ponta de faca.)


Boa sorte!
Moderador do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
donay mendonça
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 16391
Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47

Re: Como dizer "dar murro em ponta de faca" em inglês

Mensagempor timphillips » 06 Mai 2009, 15:44

Hi DOnay

I think
He is banging his head against a brick wall
is maybe a bit closer.

Tim :D
"No gentleman ever has any money." Oscar Wilde ( No English teacher either - Tim)
timphillips
Expert Collaborator
Expert Collaborator
 
Mensagens: 682
Registrado em: 22 Mar 2009, 22:31
Localização: Ouroeste, SP

Re: Como dizer "dar murro em ponta de faca" em inglês

Mensagempor pondedaniel » 06 Mai 2009, 21:31

or maybe just say someone is stubborn

you have no idea about how stubborn these guys are

Take care,

Teacher Pondé
pondedaniel
Expert Collaborator
Expert Collaborator
 
Mensagens: 3073
Registrado em: 16 Fev 2009, 22:48


Voltar para Como eu digo isso em inglês?



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: adri21, Bing [Bot], DAIANA GIROTO, Danilo Henrique, Dourado, Emanuel Cabral, Google [Bot], Google Adsense [Bot], iam_leandro, Joe, MarcosPB, marcoszero, MntPay, MSN [Bot], San2610, Silvia_Mara, Tarcísio, Thomas