Como dizer "Dar tempo ao tempo" em inglês

Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.

Mensagempor donay mendonça » 20 Mai 2009, 13:33

Olá Pessoal,


Give it some time and things will start to improve.(Dê tempo ao tempo e as coisas vão começar a melhorar.)


Good luck!
;)
Moderador do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
donay mendonça
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 16391
Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47

Re: Como dizer "Dar tempo ao tempo" em inglês

Mensagempor jlmmelo » 12 Mar 2011, 16:55

Hi!
To bide one´s time: wait for the opportune moment, as in The cat sat in front of the mousehole, biding its time.
We do not inherit the earth from our ancestors, we borrow it from our children. Haida Indian Saying
Avatar do usuário
jlmmelo
Expert Collaborator
Expert Collaborator
 
Mensagens: 554
Registrado em: 27 Fev 2011, 12:37
Localização: Uruguay (Uy)

Re: Como dizer "Dar tempo ao tempo" em inglês

Mensagempor EddySc » 12 Mar 2011, 21:40

Um pouco menos usada mas com o mesmo significado (ou muito semelhante) é a expressão "Let fate take its time" ou "Let fate run its course" ou ainda "Let time take/run its course".
Yeah, I was raised on rock.
My mama said I had a devil to scratch my soul.

~Scorpions (Raised on Rock)

------

Sofro de dislexia digital, meus posts podem sofrer alterações para correção de palavras toscamente erradas.
Avatar do usuário
EddySc
100 posts
100 posts
 
Mensagens: 183
Registrado em: 18 Nov 2010, 22:39
Localização: Saint Catherine (Santa Catarina para os tupiniquins)


Voltar para Como eu digo isso em inglês?



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: adri21, Bing [Bot], DAIANA GIROTO, Danilo Henrique, Dourado, Emanuel Cabral, Google [Bot], Google Adsense [Bot], iam_leandro, Joe, MarcosPB, marcoszero, MntPay, MSN [Bot], San2610, Silvia_Mara, Tarcísio, Thomas