Como dizer "dona de casa" em inglês

Tradução de expressões do Português para o Inglês.
Avatar do usuário Rafa
como se diz "dona de casa " em inglês?

Para aprender mais sobre os tempos verbais baixe agora um guia grátis: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar agora!
Avatar do usuário Alessandro 2665 3 9 67
Dona de casa em inglês é "housewife". Lembra do seriado "Desperate Housewives"? Donas de casa desesperadas.

Welcome to EE.

Avatar do usuário Henry Cunha 9715 2 16 174
Along with housewives we now have househusbands. The growing contingent of jobless men were the quickest to accept the term.

Avatar do usuário maryziller 245 1 1
You can also say 'homemaker.'

Avatar do usuário Henry Cunha 9715 2 16 174
And we also have "the at-home partner" -- that is, the one who manages the household (particularly when there are chidren involved) while the other works. Keep in mind that the term "housewife" can have a negative connotation for many people who therefore would not like to be referred to as such.

Avatar do usuário Tiago Tafari Catelam 80 1
How about "Domestic engineer" ? I saw it here (at 1:13):

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=VgRd7BnBnBA&feature=player_embedded#[/youtube]

I don't really know, however, if that's something polite to say. Could anybody tell us that?

Hope this helps and TIA ;)

Avatar do usuário Gabi 595 1 1 10
I guess she was just making fun of it.

Avatar do usuário Tiago Tafari Catelam 80 1
Gabi escreveu:I guess she was just making fun of it.


I thought that as well, but I've heard that expression so many times that I've begun to wonder if it would be something similar to "flight attendant" and "stewardess", you know what I mean? (Today, the term "Flight attendant" is considered to be more polite than "stewardess")

Avatar do usuário Gabi 595 1 1 10
Well, we can find "stewardess" in the dictionary but not "domestic engineer". It sounds to me more like an american word, by the way.
I think that she's just kidding , perhaps it's a way to mean that she as a housewife is suppoused to work as a machine.(so unffair).

Avatar do usuário quandt
homemaker.

en.wikipedia.org/wiki/Homemaker