Como dizer "Em time que está ganhando não se mexe" em inglês

Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.

Mensagempor donay mendonça » 27 Mai 2010, 13:36

Pessoal,

If it ain't broke,don't fix it ou If it's not broke,don't fix it

"He hasn't made a lot of changes to the team since taking over as head coach,figuring if it ain't broke,don't fix it."--Thefreedictionary.com
"Ele não fez muitas mudanças no time desde que assumiu como técnico,raciocinando que em time que está ganhando não se mexe."

Imagem
Google images

Bons estudos!
Moderador do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
donay mendonça
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 16384
Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47


Voltar para Como eu digo isso em inglês?



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot], RaquelSantana09