Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.
por donay mendonça » 27 Jan 2009, 14:06
Olá Olivares,
Spoil everything
Boa Sorte!
-

donay mendonça
- Expert & Moderator

-
- Mensagens: 16394
- Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47
por Liacassia » 28 Jan 2009, 12:52
Hi,
I think it also might be: "to screw everything up"
bye
Liacassia
-
Liacassia
-
- Mensagens: 65
- Registrado em: 14 Set 2008, 13:47
por maoliveira75 » 02 Fev 2009, 23:41
Acredito que também pode ser usado:
To ruin everything.
-
maoliveira75
-
- Mensagens: 6
- Registrado em: 26 Ago 2008, 13:47
por maoliveira75 » 02 Ago 2011, 14:12
I've just thought about it and I think we also can say:
He messed up! Ele estragou tudo!
Is it right?
-
maoliveira75
-
- Mensagens: 6
- Registrado em: 26 Ago 2008, 13:47
por Adriano Japan » 11 Abr 2012, 09:06
Similar:
We are having a surprise party for Susan next Saturday, so don't give our surprise away by acting suspicious.
-

Adriano Japan
- Expert Collaborator

-
- Mensagens: 1950
- Registrado em: 27 Fev 2010, 20:08
- Localização: Tokyo
Voltar para Como eu digo isso em inglês?
Quem está online
Usuários registrados: Bing [Bot], DAIANA GIROTO, Daij, debora.tiemy, donay mendonça, Dourado, Elizeth Oliveira, FranStudyingEnglish, Google [Bot], Google Adsense [Bot], hugoag, iam_leandro, juanpablorj, Majestic-12 [Bot], MarcosPB, pondedaniel, rdatorre, Tarcísio, vitor boldrin, wandersonlike