Como dizer "Fase de mata-mata" em inglês

Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.

Mensagempor donay mendonça » 29 Mai 2010, 10:59

Pessoal,

Como é que se fala "Fase de mata-mata,fase eliminatória" em inglês:Knockout stage

At the knockout stage (including the final), if a match is level at the end of 90 minutes, extra time of two periods (15 minutes each) will be played. If the score is still level after extra time, the match will be decided on penalty kicks.(Wikipedia)

Na fase de mata-mata(incluíndo a final),se uma partida terminar sem vencedor no final dos 90 minutos,uma prorrogação de dois tempos(15 minutos cada) será jogada.Se o placar ainda for igual depois da prorrogação,a partida será decidida nos pênaltis.

Imagem
Google images

Bons estudos!
Moderador do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
donay mendonça
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 16384
Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47


Voltar para Como eu digo isso em inglês?



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot], RaquelSantana09