Como dizer "fazer cocô e xixi" em inglês

Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.

Mensagempor sophiaschimidt » 16 Out 2009, 05:52

How can I say "fazer coco e xixi"


I know xixi can be pee or wee, but how can i use this in a sentence,

1: the boy has just (fez coco na fralda)

2: the girl has just weed??


Aproveitando o topico nojento, ahahaha como digo "soltar um pum"?


Thanks
sophiaschimidt
200 posts
200 posts
 
Mensagens: 212
Registrado em: 12 Jun 2009, 07:15

Re: Como dizer "fazer coco e xixi" em inglês

Mensagempor zumstein » 16 Out 2009, 07:31

When the matter is this, I am expert:
Baby take a look in these words: to piss, to shit and to fart.
These too: make number one and number two.
Bye bye
Awful...
zumstein
+500 posts
+500 posts
 
Mensagens: 908
Registrado em: 18 Jul 2009, 20:23

Re: Como dizer "fazer coco e xixi" em inglês

Mensagempor donay mendonça » 16 Out 2009, 09:57

Olá Sophia,

Sugestão:

1:The boy has just peed in his diapers.

2:The girl has just pooped in her diapers.

Boa sorte!
Moderador do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
donay mendonça
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 16384
Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47

Re: Como dizer "fazer coco e xixi" em inglês

Mensagempor paulonoforum » 16 Out 2009, 10:03

Levando em considerção que coco e xixi seria algo meio carinhoso pra se falar.
Temos o equivalente que é poo poo e wee wee, respectivamente.
paulonoforum
 
Mensagens: 21
Registrado em: 30 Jun 2009, 10:54
Localização: Brasília

Re: Como dizer "fazer coco e xixi" em inglês

Mensagempor sophiaschimidt » 19 Ago 2011, 00:15

2:The girl has just pooped in her diapers.


Actually, pooped is a slang right, the real past of the verb to poo is pooed.
sophiaschimidt
200 posts
200 posts
 
Mensagens: 212
Registrado em: 12 Jun 2009, 07:15

Re: Como dizer "fazer coco e xixi" em inglês

Mensagempor sophiaschimidt » 07 Jan 2012, 10:16

Estou de volta a este escatologico assunto, pois recentemente como mudei de país algumas coisas mudaram.

Eu ouvi estes dias "toot" no dicionario nao tem, mas no urban dictionary diz que e um sinonimo pra "fart"

Minha pergunta seria: este toot e mais usado pra criancas e e mais discreto do que "fart"?
sophiaschimidt
200 posts
200 posts
 
Mensagens: 212
Registrado em: 12 Jun 2009, 07:15

Re: Como dizer "fazer coco e xixi" em inglês

Mensagempor Carls » 07 Jan 2012, 12:26

My suggestion:

fazer cocó = to do a poo
fazer xixi = to have a pee
peidar, soltar um peido = to fart
fralda = diaper (US), nappy (Br)
fraldas = diapers (US), nappies (Br)

e.g.:
The boy has just done a poo in the nappy/diaper.
The girl has just had a pee (in the napp/diaper).
Carls
100 posts
100 posts
 
Mensagens: 149
Registrado em: 15 Jul 2011, 15:11
Localização: Benguela - Angola

Re: Como dizer "fazer coco e xixi" em inglês

Mensagempor donay mendonça » 07 Jan 2012, 14:05

Moderador do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
donay mendonça
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 16384
Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47

Re: Como dizer "fazer coco e xixi" em inglês

Mensagempor Thomas » 07 Jan 2012, 14:16

Politer ways to say "to fart" include "to pass gas", "to cut one", "to pass wind", etc.

The boy just had an accident in his diaper, dropped a load, took a dump, made a stinky, etc.

The girl went wee-wee in her diaper.

To piss, to shit and to fart are rather strong words. I suggest you not use them in polite company.

"Toot" can be used in polite circles.

"To have a pee" implies that the person stopped what he was doing, went to the bathroom (or to a place behind some bushes), and urinated. It implies much more than "to urinate".
Thomas/USA
Thomas
Expert Collaborator
Expert Collaborator
 
Mensagens: 3031
Registrado em: 28 Nov 2008, 15:14

Re: Como dizer "fazer cocô e xixi" em inglês

Mensagempor imee4fun » 07 Jan 2012, 14:22

Hello Sophia,

Your other question about PEIDO, you can say Break wind.

The girl just broke wind.
That guy is disgusting, he breaks wind every time.

I hope it can help you!
Avatar do usuário
imee4fun
 
Mensagens: 62
Registrado em: 21 Jul 2010, 07:45


Voltar para Como eu digo isso em inglês?



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: Alexa [Bot], Bing [Bot], Brunoo, Frank Florida, Google [Bot], Google Adsense [Bot], Kikabsb, marcoszero, matheux, RaquelSantana09, surei